Usted buscó: interpretēšanu (Letón - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latvian

Finnish

Información

Latvian

interpretēšanu

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Letón

Finés

Información

Letón

konstitūcijas interpretēšanu,

Finés

tämän perustuslain tulkinnasta;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

a) cpa interpretēšanu;

Finés

a) cpa-luokituksen tulkinta;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

eiropas kopienu tiesas jurisdikcija saistībā ar nolīguma interpretēšanu

Finés

sopimuksen tulkintaa koskeva euroopan yhteisöjen tuomioistuimen toimivalta

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

iekšējā reglamenta interpretēšanu un piemērošanu un tā grozījumu priekšlikumiem.

Finés

työjärjestyksen tulkinta ja soveltaminen sekä siihen esitettävät tarkistukset.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

vii sadaĻavispĀrĪgi noteikumi, kas attiecas uz hartas interpretĒŠanu un piemĒroŠanu

Finés

vii osastoperusoikeuskirjan tulkintaa ja soveltamista koskevat yleiset mÄÄrÄykset

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

savienības iestāžu un struktūru tiesību aktu spēkā esamību un interpretēšanu.

Finés

unionin toimielimen, elimen tai laitoksen antaman säädöksen pätevyydestä ja tulkinnasta.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

starptautisko tiesību interpretēšanu un piemērošanu, ciktāl tas skar eiropas savienību;

Finés

kansainvälisen oikeuden tulkinta ja soveltaminen, siltä osin kuin se koskee euroopan unionia;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

vii sadaĻa – vispĀrĪgi noteikumi, kas attiecas uz hartas interpretĒŠanu un piemĒroŠanu

Finés

vii osasto — perusoikeuskirjan tulkintaa ja soveltamista koskevat yleiset mÄÄrÄykset

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

tiesas uzdevums ir nodrošināt es tiesību aktu ievērošanu un līgumu pareizu interpretēšanu un piemērošanu.

Finés

tuomioistuimen tehtävä on varmistaa, että eu:n oikeutta noudatetaan ja että perussopimuksia tulkitaan ja sovelletaan oikein.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

d) darbojas kā forums izlīguma panākšanai strīdos par šā nolīguma interpretēšanu vai piemērošanu;

Finés

d) toimia foorumina, jolla sopimuksen tulkinnasta tai soveltamisesta mahdollisesti syntyvät riidat voidaan ratkaista sovintoteitse;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

ar ko īsteno padomes direktīvu 96/23/ek par analīzes metožu veiktspēju un rezultātu interpretēšanu

Finés

neuvoston direktiivin 96/23/ey täytäntöönpanosta määritysmenetelmien suorituskyvyn ja tulosten tulkinnan osalta

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

ja rodas šaubas par reglamentu piemērošanu vai interpretēšanu, parlamenta priekšsēdētājs var nodot jautājumu izskatīšanai atbildīgajā komitejā.

Finés

jos tämän työjärjestyksen soveltamisesta tai tulkitsemisesta syntyy epäselvyyttä, puhemies voi antaa kysymyksen asiasta vastaavan valiokunnan käsiteltäväksi.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

c) darbojas kā forums, lai panāktu izlīgumu jebkurām domstarpībām par šā nolīguma interpretēšanu vai piemērošanu;

Finés

c) toimia foorumina, jolla sopimuksen tulkinnasta tai soveltamisesta mahdollisesti syntyvät riidat voidaan ratkaista sovintoteitse;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

Šīs pilnvaras pieņemt „prejudiciālus nolēmumus“ ir vajadzīgas, lainodrošinātu vienotu eiropas savienības tiesību interpretēšanu visā tās teritorijā.

Finés

viimeksi mainittu «ennakkotapauksellinen»toimivalta on olennainen pyrittäessä unionin oikeuden yhdenmukaiseentulkintaan koko unionin alueella.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

ar ko groza direktīvu 71/250/eek attiecībā uz direktīvā 2002/32/ek paredzēto analīžu rezultātu reģistrēšanu un interpretēšanu

Finés

direktiivin 71/250/ety muuttamisesta direktiivissä 2002/32/ey edellytettyjen määritystulosten ilmoittamisen ja tulkitsemisen osalta

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

(2008. gada 28. februāra spriedums, krājums, i-1197. lpp.) 45. punktu par norādes uz lidostu definīcijas interpretēšanu.

Finés

ks. lentokentän määritelmään tehdyn viittauksen tulkitsemisesta ja edellä alaviitteessä 8 mainittu asia abraham ym., ratkaisuehdotus 29.11.2007 (45 kohta).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

ir vēlams izstrādāt definīcijas, kas vajadzīgas šīs regulas vienādai interpretēšanai.

Finés

on suotavaa laatia määritelmät, joita tarvitaan tämän asetuksen yhdenmukaiseen tulkintaan.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,078,886 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo