Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
serbijā: veikt papildu pasākumus, lai īstenotu paraugpraksi attiecībā uz robežpoliciju saskaņā ar es standartiem; saskaņā ar valsts līmeņa iestādēm sākt robežu kontroles demilitarizāciju.
Στη Σερβία: λήψη περαιτέρω μέτρων για την εφαρμογή των καλύτερων πρακτικών όσον αφορά την αστυνομία των συνόρων σύμφωνα με τα πρότυπα της ΕΕ· αποστρατικοποίηση των ελέγχων στα σύνορα σε συντονισμό με τις αρχές του κράτους.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
serbijā: veikt konkrētus pasākumus, lai īstenotu paraugpraksi attiecībā uz robežpoliciju; nekavējoties turpināt robežkontroles demilitarizāciju, saskaņojot darbību ar valstu savienības iestādēm.
Στη Σερβία: Λήψη συγκεκριμένων μέτρων για την εφαρμογή βέλτιστων πρακτικών σε σχέση με την αστυνομία των συνόρων· άμεση αποστρατικοποίηση των ελέγχων στα σύνορα, σε συντονισμό με τις αρχές της Ένωσης Κρατών.
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mondem projektu melnkalnē, ko partnerībā ar edso pārvalda apvienoto nāciju organizācijas attīstības programma un kas ir paredzēts, lai mazinātu ieroču izplatīšanas riskus, attīstot drošu un stabilu parastās munīcijas noliktavu infrastruktūru un pārvaldības sistēmas, ar vidi saudzējošu demilitarizāciju kopienās mazinot sprādzienbīstamības riskus, iznīcinot toksiskus bīstamos atkritumus (sašķidrinātu raķešu degvielu) un atbalstot aizsardzības jomas reformu ar ierobežota skaita tādu smago ieroču sistēmu iznīcināšanu, kurus izraudzījusies melnkalnes aizsardzības ministrija.
Στο Μαυροβούνιο με το έργο mondem που τελεί υπό τη διαχείριση του undp σε συνεργασία με τον ΟΑΣΕ και αποσκοπεί στη μείωση των κινδύνων που ενέχονται στην καταπολέμηση της διάδοσης μέσω της ανάπτυξης ασφαλών και προστατευμένων υποδομών αποθήκευσης συμβατικών πυρομαχικών καθώς και των συναφών συστημάτων διαχείρισης, στη μείωση του κινδύνου εκρήξεων για τις τοπικές κοινότητες μέσω φιλικής προς το περιβάλλον αποστρατικοποίησης, στην καταστροφή των τοξικών επικίνδυνων αποβλήτων (υγρά καύσιμα πυραύλων) και στην υποστήριξη της μεταρρύθμισης του αμυντικού τομέα μέσω της καταστροφής περιορισμένων ποσοτήτων συστημάτων βαρέων όπλων καθ’ υπόδειξη του Υπουργείο Άμυνας του Μαυροβουνίου.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad: