Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vairākkārtīgi iebildumi
többes felszólalás
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
pēc plāna iesniegšanas vairākkārtīgi tika iesniegta papildu informācija.
ezt a tervet a későbbiekben további tájékoztató levelekkel egészítették ki.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Šo viedokli palāta ir vairākkārtīgi minējusi budžetaizpildesapstiprinātājiestādēm iesniegtajos gada pārskatos.
ezt a véleményét a számvevőszékismétlődően ki-fejtetteazárszámadást elfogadó hatóságnakcímzett évesje-lentéseiben.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
direktīvā 71/305 tika izdarīti vairākkārtīgi grozījumi 8, kuru rezultātā kļuva vēlama
a 71/305 irányelvet több egymást követő alkalommal módosították, 8szükséges volt
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kurš ir pastāvīga konstrukcija un attiecīgi ir pietiekami izturīgs, lai to varētu izmantot vairākkārtīgi;
állandó jellegű és ebből eredően kellő szilárdságú ahhoz, hogy ismételten felhasználható legyen,
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vairākkārtīgi pārkāpumi, kas kopā veido saskaņā ar iccat spēkā esošu pasākumu nopietnu neievērošanu;
olyan többszöri jogsértések, amelyek együttesen az iccat által meghatározott hatályos intézkedések súlyos figyelmen kívül hagyásának minősülnek;
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eiropas parlaments un padome ir vairākkārtīgi lūguši komisiju uz laiku apturēt maksājumus dalībvalstīm, kuras neievēro noteikumus.
az európai parlament és a tanács több ízben kérte a bizottságot arra, hogy függessze fel a kötelezettségeiket nem teljesítő tagállamoknak folyósított kifizetéseket.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pacientiem i, ii un iii pētījumā 6 – 12 mēnešu periodā vairākkārtīgi dažādos laikos pārbaudīja antivielas pret adalimumabu.
az i., ii., és iii. vizsgálatokban a betegeknél a 6. – 12. hónapok közti időszakban különböző időpontokban vizsgálták az adalimumab ellenes antitesteket.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
(ii) kurš ir pastāvīga konstrukcija un attiecīgi ir pietiekami izturīgs, lai to varētu izmantot vairākkārtīgi;
ii. állandó jellegű és ebből eredően kellő szilárdságú ahhoz, hogy ismételten felhasználható legyen,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
pacientiem ra i, ii un iii pētījumā 6 – 12 mēnešu periodā vairākkārtīgi dažādos laikos pārbaudīja anti- adalimumaba antivielas.
az ra i., ii., és iii. vizsgálatokban a betegeknél a 6. – 12. hónapok közti időszakban különböző időpontokban vizsgálták az anti- adalimumab antitesteket.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
attiecībā uz aplūkojamā pasākuma klasifikāciju vācijas iestādes vairākkārtīgi uzsver, ka iecerētie maksājumi ir kompensācija par pakalpojumu ar vispārēju tautsaimniecisku nozīmi un ka ir izpildīti lietas altmark kritēriji.
ami az intézkedés besorolását illeti, németország többször megerősíti, hogy a tervezett kifizetések egy általános gazdasági érdekű szolgáltatás kompenzációjára szolgálnak és az altmark-kritériumok teljesülnek.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
komisija vairākkārtīgi ir izmantojusi dalījumu pēc kanālu tematikas (konkrēti, premium un sporta kanāli), tomēr nav pieņēmusi galīgo lēmumu šajā jautājumā.
a bizottság több ízben fölvetette a piac csatornák témája szerinti szegmentálásának ötletét (például a prémium- és a sportcsatornák), ám végül nem döntött a kérdésben.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kopš sešdesmitajiem gadiem ano un es vienošanās,stratēģijas un rīcības plāni ir vairākkārtīgi apstiprinājuši unnostiprinājuši principu, kas paredz ārstēšanas, izglītības unrehabilitācijas nodrošināšanu kā alternatīvuapcietinājumam un sodīšanai par noziegumiem, kas saistītiar narkotikām.
a börtön a problematikus kábítószerhasználók számárakifejezetten ártalmas környezetet jelent, és általános apolitikai konszenzus az elvről, hogy a börtönbüntetést agyógykezeléssel kell felváltani.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zaudējumu segšanas nolūkā vairākkārtīgi piešķirtais atbalsts mākslīgi pie dzīvības uzturēja uzņēmumu, kas citādi būtu atzīts par bankrotējušu, un pārstrukturēšana acīmredzot netika veikta. līdz ar to attiecīgais pasākums uzskatāms par darbības atbalstu;
a veszteségek fedezésére nyújtott, különböző támogatások mesterségesen tartottak életben egy olyan társaságot, amely egyébként csődbe ment volna; nem látható, hogy szerkezetátalakítás ment volna végbe; a szóban forgó intézkedéseket tehát működési támogatásnak kell tekinteni;
Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
arī daži pasākumi, kas nav tieši saistīti ar dzīvotspējas atjaunošanu, kā ekoloģiskie pasākumi, tika finansēti, izmantojot aktīvu pārstrukturēšanu, un, kā vairākkārtīgi apgalvo polija, tika veikti atsevišķi no pārstrukturēšanas.
a jövedelmezőség helyreállításával nem közvetlenül összefüggő bizonyos tevékenységeket, mint pl. a környezetvédelmi tevékenységeket is, a vagyoni szerkezet átrendezésén keresztül finanszíroztak, ezért – hangsúlyozza lengyelország – azok túlmentek a szerkezetátalakításon.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
neinficētiem brīvprātīgajiem vairākkārtīgas 200 – 400 mg devas dienā, lietojot 10 dienas, uzkrājās mazāk, nekā paredzēts (mazāk par 22 – 42%) un terminālais eliminācijas pusperiods, salīdzinot ar reizes devu, bija īsāks (skatīt zemāk).
fertőzésmentes önkéntesekben a 10 napon át naponta több dózisban adott 200 - 400 mg efavirenz az előre jelzettnél (22 – 42% - kal) kisebb mértékű felhalmozódást és rövidebb terminális felezési időt mutatott az egyszeri dózis alkalmazásával összehasonlítva (lásd alább).
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 6
Calidad: