Usted buscó: iegādātājs (Letón - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latvian

English

Información

Latvian

iegādātājs

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Letón

Inglés

Información

Letón

tādos gadījumos lielākais uzņēmums ir iegādātājs;

Inglés

in such cases, the larger enterprise is the acquirer;

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

iegādātājs uzņēmums nevar pretstatīt zaudējumus pats savai peļņai.

Inglés

the acquiring company cannot offset the losses against its own profits.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

tādos gadījumos uzņēmums, kas maksā naudu, ir iegādātājs; vai

Inglés

in such cases, the enterprise giving up cash is the acquirer; or

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

tādā gadījumā iegādātājs piemēro šo standartu saviem konsolidētajiem finanšu pārskatiem.

Inglés

in such circumstances, the acquirer applies this standard in its consolidated financial statements.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

kad tas notiek, iegādātājs atzīst šo labumu par ienākumiem saskaņā ar 12.

Inglés

when this occurs, the acquirer recognises the benefit as income under ias 12, income taxes.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

tomēr iegādātājs neatzīst negatīvo nemateriālo vērtību un nepalielina negatīvās nemateriālās vērtības uzskaites vērtību.

Inglés

however, the acquirer does not recognise negative goodwill, nor does it increase the carrying amount of negative goodwill.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

lai gan reizēm var būt grūti identificēt iegādātāju, parasti ir norādes, ka šis iegādātājs pastāv.

Inglés

although it may sometimes be difficult to identify an acquirer, there are usually indications that one exists.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

Šādos gadījumos iegādātājs atzīst nemateriālo aktīvu atsevišķi no nemateriālās vērtības, bet kopā ar saistīto posteni.

Inglés

in such cases, the acquirer recognises the intangible asset separately from goodwill, but together with the related item.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

Šis apgalvojums ir pareizs tikai tad, ja iegādātājs uzņēmums zaudējumu pārnešanas iespējai piešķir noteiktu naudas vērtību.

Inglés

this is true only if the acquiring company attributes a certain monetary value to the possibility of carrying forward losses.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

piemēram, iegādātājs var izmantot labumu no saviem neizmantotajiem nodokļa zaudējumiem pret iegādātā uzņēmuma turpmāko ar nodokli apliekamo peļņu.

Inglés

for example, the acquirer may be able to utilise the benefit of its unused tax losses against the future taxable profit of the acquiree.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

iegādes datumā iegādātājam jāatzīst uzkrājumi, kas šajā datumā nav iegādātā uzņēmuma saistības, tikai tad, ja iegādātājs:

Inglés

at the date of acquisition, the acquirer should recognise a provision that was not a liability of the acquiree at that date if, and only if, the acquirer has:

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

turklāt iegādātājs uzņēmums, protams, var apvienot daļu savas darbības vai visu savu darbību iegādātajā uzņēmumā un līdz ar to izmantot pārnestos zaudējumus.

Inglés

furthermore, the acquiring company may of course merge part or all of its activities into the acquired company and hence use the losses carried forward.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

iegādātājs ir izpildījis deklarēšanas pienākumu, kas noteikts 22. panta 6. punkta b) apakšpunktā."

Inglés

the obligations for declaration set out in the last subparagraph of article 22 (6) (b) have been satisfied by the acquirer.`;

Última actualización: 2013-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Letón

tādos gadījumos iegādātājs atzīst atliktā nodokļa aktīvu un ņem to vērā, nosakot nemateriālo vērtību vai negatīvo nemateriālo vērtību, kas rodas, veicot iegādi.

Inglés

in such cases, the acquirer recognises a deferred tax asset and takes this into account in determining the goodwill or negative goodwill arising on the acquisition.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Letón

ja korekcija vēlāk kļūst ticama un var veikt ticamu summas aplēsi, iegādātājs papildatlīdzību uzskata par iegādes izmaksu korekciju, kas var ietekmēt attiecīgi nemateriālo vērtību vai negatīvo nemateriālo vērtību.

Inglés

when the adjustment subsequently becomes probable and a reliable estimate can be made of the amount, the acquirer treats the additional consideration as an adjustment to the cost of acquisition, with a consequential effect on goodwill, or negative goodwill, as the case may be.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Letón

ja iegādātājs nav atzinis iegādātā uzņēmuma atliktā nodokļa aktīvu par identificējamu aktīvu uzņēmējdarbības apvienošanas datumā un šo atliktā nodokļa aktīvu pēc tam atzīst iegādātāja konsolidētajos finanšu pārskatos, rezultātā radušos atliktā nodokļa ienākumus atzīst peļņas vai zaudējumu aprēķinā.

Inglés

when an acquirer did not recognise a deferred tax asset of the acquiree as an identifiable asset at the date of a business combination and that deferred tax asset is subsequently recognised in the acquirer's consolidated financial statements, the resulting deferred tax income is recognised in the income statement.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Letón

iegādātā uzņēmuma identificējamie aktīvi un saistības var nebūt atzītas iegādes laikā tādēļ, ka tās nav atbildušas identificējamo aktīvu un saistību atzīšanas kritērijiem, vai arī tādēļ, ka iegādātājs nav zinājis par to esamību.

Inglés

identifiable assets and liabilities of an acquiree may not have been recognised at the time of acquisition because they did not meet the recognition criteria for identifiable assets and liabilities or the acquirer was unaware of their existence.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Letón

tas ir gadījumā, kad iegādātājs ir garantējis to vērtspapīru vai parāda tirgus cenu, kas emitēts kā atlīdzība, kuras dēļ iegādātājam jāveic papildu vērtspapīru vai parāda emisija, lai atjaunotu sākotnēji noteiktās iegādes izmaksas.

Inglés

this is the case when the acquirer has guaranteed the market price of securities or debt issued as consideration and has to make a further issue of securities or debt for the purpose of restoring the originally determined cost of acquisition.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Letón

tāda situācija var izveidoties, piemēram, kad nodokļu sloga samazinājums, kas radies sakarā ar iegādātā uzņēmuma nodokļu zaudējumiem, atbilst atzīšanai par identificējamu aktīvu, ja iegādātājs guvis pietiekamus ar nodokli apliekamus ienākumus.

Inglés

this is the case, for example, when a tax benefit arising from tax losses of the acquiree qualifies for recognition as an identifiable asset as a result of the acquirer earning sufficient taxable income.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Letón

iegādātāja uzņēmējsabiedrība

Inglés

acquiring company

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,896,227 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo