Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
jo vairāk tāpēc, ka septiņas eiropas savienības dalībvalstis to ir paveikušas.
the case for this is strengthened by the fact that seven eu member states have in fact made this move.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
tomēr ir jāveic vairāk, tāpēc komisija ir paredzējusi šo:
however, more must be done and the commissions intends to:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esi fondi ir vajadzīgi arvien vairāk, tāpēc ka samazinās valstu un reģionu ieguldījumi.
the esi funds are increasingly needed as national and regional investments are declining.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vispārēja tehniskā palīdzība ir vajadzīga vēl jo vairāk tāpēc, ka partnerības princips ir jāpaplašina.
the provision of technical assistance across the board is even more necessary as the partnership principle has to be extended.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tas bija ārkārtīgi neveiksmīgs lēmums, vēl jo vairāk tāpēc, ka dalībvalstis savu palīdzību jau bija apturējušas.
this was an extremely unfortunate decision, all the more so because the member states themselves had already suspended their aid.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Šobrīd piesardzīgs jauns vīrietis autobraucējs maksā par automašīnas apdrošināšanu vairāk tāpēc, ka ir vīrietis.
at the moment, a careful young male driver pays more for auto insurance just because he is a man.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
komiteja to vērtē atzinīgi vēl jo vairāk tāpēc, ka paziņojums ir saturīgs un atbilst apjomīgajam uzdevumam.
the committee is particularly pleased that the communication is ambitious and fit for the enormous task in hand.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vēl vairāk tāpēc, ka tad eiropa varēs būt galvenā "zaļo” produktu un pakalpojumu eksportētāja pasaulē.
rather more so since europe can play a leading role in the export of green products and services to the world.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ceru, ka tik plaša vienprātība var turpināties rīt, vēl jo vairāk tāpēc, ka ir tikai daži grozījumi, par kuriem jāalso.
i hope that such a broad consensus can continue tomorrow, all the more so as there are only a few amendments to vote on.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
jo vairāk tāpēc, ka tu zini visas jūdu paražas un strīdus jautājumus; tāpēc es tevi lūdzu pacietīgi mani uzkausīt.
especially because i know thee to be expert in all customs and questions which are among the jews: wherefore i beseech thee to hear me patiently.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vēl vairāk tāpēc, ka ar jauno līgumu palielināsies eiropas parlamenta pilnvaras un tas kļūs par komisijai līdzvērtīgu likumdevēju visās jomās.
even more so when one considers that under the new treaty, the european parliament will increase its powers and will be co-legislator with the commission, indeed in all sectors.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
tāpēc francijas argumentācija, ka tirdzniecība nav traucēta lne nelielo tirgus daļu dēļ, nav pieņemama, jo vairāk tāpēc, ka piešķirtās summas ir ievērojamas.
consequently, france’s claims that trade would not be affected because of lne’s small market shares cannot be accepted, especially since the amounts granted are far from negligible.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3.1. eesk atzinīgi vērtē komisijas programmu, jo vairāk tāpēc, ka tā atzīst mvu nozīmi un vērtību eiropas ekonomikā un sabiedrībā.
3.1 the eesc welcomes the commission's programme, particularly for its recognition of the importance and value of smes to the economy and european society.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vēl jo vairāk tāpēc, ka tirgus situācijā pēc 2009. gada jūnija ir pretrunīgi signāli, no kuriem daži liecina par situācijas uzlabošanos atsevišķās dalībvalstīs.
this is all the more true as the market situation post june 2009 showed mixed signals with signs of improvement in some member states.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mazuts jākvalificē par produktu vēl jo vairāk tāpēc, ka tas — kā tas ir norādīts prejudiciālajā jautājumā — ir ražots atbilstoši pircēja vajadzībām.
this finding also confirms the fact that heavy fuel oil is covered for the purposes of the question referred by directive 68/414 on strategic resources to which a stock-holding obligation attaches.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
trk secina, ka esošajos konkurences apstākļos seafrance darbība ir jāuztur, jo vairāk tāpēc, ka tiek prognozēta pārvadājumu pieprasījuma palielināšanās, jo īpaši attiecībā uz kravas pārvadājumiem.
the cci concludes from this that keeping seafrance in operation is necessary in the present competitive context, particularly as the traffic forecasts are upwards, especially for freight transport.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tas arī ir iemesls pastāvīgajam konkurences spiedienam, ko izraisījusi iespēja iegūt elektroenerģiju ārpus somijas teritorijas, vēl jo vairāk tāpēc, ka ziemeļvalstu starpā netiek iekasēta maksa par pārvadi.
there is therefore the constant competitive pressure deriving from the potential to obtain electricity from outside finnish territory, the more so as no transmission fee is charged between the nordic countries.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
priekšsēdētāja kungs! energoapgādes problēma skar vienu no galvenajiem un ļoti svarīgiem jautājumiem, kas eiropas savienībai jārisina, vēl jo vairāk tāpēc, ka tā ir saistīta ar klimata pārmaiņām.
mr president, addressing concerns about energy supply is one of the major and most important issues facing the european union, linked as it is with concerns about climate change.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
vēl jo vairāk tāpēc, ka “ieguldītājs” šajā gadījumā ir arī lielākais oa kreditors un ka nepastāv reāla iespēja atgūt summas, ko uzņēmums oa jau ir tam parādā.
this is so particularly as the ‘investor’ in the present case was also olympic airways’ largest creditor, and stood little realistic chance of recovering the sums that olympic airways already owed it.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tomēr mēs esam ļoti gandarīti, ka komiteja beidzot ir iesaistīta ap enerģētikas tematiskās platformas darbā, — jo vairāk tāpēc, ka triju pārējo platformu sanāksmēs pilsoniskā sabiedrība piedalās jau labu laiku.
1.9.1 however, we do warmly welcome the inclusion of the committee finally in the work of the eap thematic platform on energy not least as civil society involvement is already well established in the meetings of the other three.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad: