Usted buscó: tādēļ (Letón - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latvian

Latin

Información

Latvian

tādēļ

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Letón

Latín

Información

Letón

tādēļ nemaldieties, mani mīļie brāļi!

Latín

nolite itaque errare fratres mei dilectissim

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

tādēļ esmu iecelts sludinātājs, apustulis un tautu mācītājs.

Latín

in quo positus sum ego praedicator et apostolus et magister gentiu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

tādēļ, kas runā valodās, lai lūdz dievu, ka var to izskaidrot.

Latín

et ideo qui loquitur lingua oret ut interpretetu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

tādēļ viņam jāupurē kā par tautas, tā arī par saviem grēkiem.

Latín

et propter eam debet quemadmodum et pro populo ita etiam pro semet ipso offerre pro peccati

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

tādēļ mēs nepagurstam, atrazdamies šinī kalpošanā, jo žēlsirdība mums to uzticējusi.

Latín

ideo habentes hanc ministrationem iuxta quod misericordiam consecuti sumus non deficimu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

tādēļ esiet padevīgi dievam, un pretojieties velnam, un tas bēgs no jums.

Latín

subditi igitur estote deo resistite autem diabolo et fugiet a vobi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

tādēļ pazemojieties zem varenās dieva rokas, lai viņš jūs paaugstinātu apmeklējuma laikā;

Latín

humiliamini igitur sub potenti manu dei ut vos exaltet in tempore visitationi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

tādēļ, ja ēdiens ieļauno manu brāli, es mūžam gaļu neēdīšu, lai neapgrēcinātu savu brāli.

Latín

quapropter si esca scandalizat fratrem meum non manducabo carnem in aeternum ne fratrem meum scandalize

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

bet brāļi tādēļ naktī aizsūtīja pāvilu un sīlu uz beroju. tur nonākuši, viņi iegāja jūdu sinagogā.

Latín

fratres vero confestim per noctem dimiserunt paulum et silam in beroeam qui cum advenissent in synagogam iudaeorum introierun

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

jo es esmu nācis no debesīm ne tādēļ, lai izpildītu savu gribu, bet tā gribu, kas mani sūtījis.

Latín

quia descendi de caelo non ut faciam voluntatem meam sed voluntatem eius qui misit m

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

jo tie izlējuši svēto un praviešu asinis, tādēļ tu tiem devi asinis dzert; viņi tā cienīgi!

Latín

quia sanguinem sanctorum et prophetarum fuderunt et sanguinem eis dedisti bibere digni sun

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

jo es esmu mazākais starp apustuļiem un es neesmu cienīgs, ka mani sauc par apustuli, tādēļ ka es vajāju dieva baznīcu.

Latín

ego enim sum minimus apostolorum qui non sum dignus vocari apostolus quoniam persecutus sum ecclesiam de

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

tādēļ, brāļi, centieties ar labiem darbiem nodrošināt savu aicinājumu un izvēlēšanu, jo, to darot, jūs nekad negrēkosiet.

Latín

quapropter fratres magis satagite ut per bona opera certam vestram vocationem et electionem faciatis haec enim facientes non peccabitis aliquand

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

bet dievs mūs atradis cienīgus, lai uzticētu mums evaņģēliju. tādēļ mēs sludinām, izpatikdami ne cilvēkiem, bet dievam, kas pārbauda mūsu sirdis.

Latín

sed sicut probati sumus a deo ut crederetur nobis evangelium ita loquimur non quasi hominibus placentes sed deo qui probat corda nostr

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

bet viņš dod lielāku žēlastību; tādēļ sacīts: dievs pretojas lepniem, bet pazemīgiem dod žēlastību (sak 3,34)

Latín

maiorem autem dat gratiam propter quod dicit deus superbis resistit humilibus autem dat gratia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

ne tā kā kains, kas bija no ļaunā un nonāvēja savu brāli. un kādēļ viņš to nonāvēja? tādēļ, ka viņa darbi bija ļauni, bet viņa brāļa taisnīgi.

Latín

non sicut cain ex maligno erat et occidit fratrem suum et propter quid occidit eum quoniam opera eius maligna erant fratris autem eius iust

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,132,823 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo