Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
beĻĢijas un sel apsvĒrumi
uwagi belgii i sel
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tomēr sel nav tādas iespējas.
sel nie dysponuje jednak taką możliwością.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
to apliecina vairāki sel preses paziņojumi.
potwierdzają to liczne komunikaty prasowe sel.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(21) kāds sel konkurents ir iesniedzis apsvērumus.
(21) jeden z konkurentów firmy sel przekazał swoje uwagi.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
līdz ar to investīcijas nesamazinās piesārņojumu, ko sel pats izraisa.
w konsekwencji inwestycje nie zmniejszają zanieczyszczenia produkowanego przez samą firmę sel.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
turklāt sel pierādīja, ka darbības sekmīgai turpināšanai dzelzceļa transports nav nepieciešams.
co więcej, sel dowiodło, iż transport kolejowy nie był konieczny dla kontynuowania działań.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
atbalsta mērķis nav samazināt papīra atkritumu daudzumu, kas rastos no sel pārdotā papīra.
pomoc nie ma na celu zmniejszenia ilości odpadów papierowych pochodzących ze sprzedaży firmy sel.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
atbalsts pastiprina sel pozīcijas attiecībā pret kopienas konkurējošiem uzņēmumiem un tāpēc uzskatāms par konkurenci iespaidojošu faktoru.
pomoc wzmacnia pozycję sel w stosunku do jej konkurentów we wspólnocie i w konsekwencji powinna być uznana za naruszającą konkurencję.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- atbalsts darbības nodrošināšanai: par saražoto elektrību sel varēs iegūt zaļos sertifikātus.
- pomoce na funkcjonowanie: sel będzie mógł otrzymać zielone certyfikaty na energię elektryczną, którą produkuje.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(15) sel paredz ievērojamu notekūdeņu novadīšanu gandas-ternoizenas jūras kanālā.
(15) sel przewiduje znaczące odprowadzanie wody do kanału morskiego gand-terneuzen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(14) sel izmantos virszemes ūdeni, kas nāk no "kale" ūdensteces.
(14) sel będzie używał wody powierzchniowej, pochodzącej z lokalnego ujęcia "kale".
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
(90) sel investīcijas iekārtās pm3 un dip2, kā arī saldūdens un notekūdeņu attīrīšanas iekārtās nav attaisnotas,
(90) inwestycje sel w jednostki pm3 i dip2, jak również w instalacje przetwarzania wody słodkiej i oczyszczania ścieków nie są kwalifikowalne,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(8) tāpat beļģija ir paskaidrojusi, ka vairāki investīciju elementi iekārtām pm4 un dip2 pārsniedz sel piemērojamos standartus.
(8) belgia wyjaśniła jednocześnie, iż wiele elementów inwestycji zrealizowanych w jednostkach pm4 i dip2 wykraczałoby poza normy stosowane w sel.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
atkāpjoties no 5. panta, tiešo tranzītu pa ceļu caur savienību, starp nova sela un pločes robežkontroles punktiem attiecībā uz sūtījumiem no bosnijas un hercegovinas, kas ir paredzēti trešām valstīm, atļauj, ja tiek ievēroti šādi nosacījumi:
na zasadzie odstępstwa od art. 5 dozwolony jest bezpośredni tranzyt drogowy przez terytorium unii, między punktem kontroli granicznej w miejscowości nova sela a punktem kontroli granicznej w miejscowości ploče, pochodzących z bośni i hercegowiny i przeznaczonych do państw trzecich przesyłek, o ile spełnione są następujące warunki:
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad: