Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
rinkdavosi tarp erškėčių ir šūkaudavo krūmuose.
zwischen den büschen rufen sie, und unter den disteln sammeln sie sich:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kiti sėjami tarp erškėčių. jie išgirsta žodį,
und diese sind's, bei welchen unter die dornen gesät ist: die das wort hören,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tinginio kelias pilnas erškėčių, o teisiojo keliasplatus.
der weg des faulen ist dornig; aber der weg des frommen ist wohl gebahnt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kiti nukrito tarp erškėčių. erškėčiai išaugo ir nusmelkė juos.
etliches fiel unter die dornen; und die dornen wuchsen auf und erstickten's.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gausiažiedžių erškėčių ekstraktas – rosa multiflora, rosaceae, vaisių ekstraktas
rosa multiflora extract ist ein extrakt aus der frucht der vielblütigen rose, rosa multiflora, rosaceae
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tenuneša juos audra greičiau, negu puodas pajus degančių erškėčių karštį.
ehe eure dornen reif werden am dornstrauch, wird sie ein zorn so frisch wegreißen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kvailio juokas yra kaip deginamų erškėčių spragsėjimas po puodu. ir tai yra tuštybė.
denn das lachen der narren ist wie das krachen der dornen unter den töpfen; und das ist auch eitel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Žmogus ten eis su strėlėmis ir lanku, nes usnių ir erškėčių bus pilnas kraštas.
daß man mit pfeilen und bogen dahingehen muß. denn im ganzen lande werden dornen und hecken sein,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
paprastųjų erškėčių lapų ekstraktas – paprastųjų erškėčių, rosa canina, rosaceae, lapų ekstraktas
rosa canina leaf extract ist ein extrakt aus den blättern der hundsrose, rosa canina, rosaceae
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
paprastųjų erškėčių sėklų ekstraktas – paprastųjų erškėčių, rosa canina, rosaceae, sėklų ekstraktas
rosa canina seed extract ist ein extrakt aus den samen der hundsrose, rosa canina, rosaceae
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nėra manyje rūstybės. jei kas jame pasėtų erškėčių ir usnių, aš įeičiau, kovočiau ir sudeginčiau juos.
gott zürnt nicht mit mir. ach, daß ich möchte mit den hecken und dornen kriegen! so wollte ich unter sie fallen und sie auf einen haufen anstecken.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
šimtalapių erškėčių vanduo – šimtalapių erškėčių, rosa centifolia, rosaceae, žiedų kvapiųjų dalių vandeninis tirpalas
rosa centifolia water ist eine wässrige lösung der duftstoffe aus den blüten der zentifolie, rosa centifolia, rosaceae
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
šimtalapių erškėčių aliejus – eterinis aliejus, gaunamas iš šimtalapių erškėčių, rosa centifolia, rosaceae, žiedų
rosa centifolia oil ist ein etherisches Öl aus den blüten der zentifolie, rosa centifolia, rosaceae
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
paprastųjų erškėčių vaisių aliejus – aliejus, gaunamas iš paprastųjų erškėčių, rosa canina, rosaceae, vaisių.
rosa canina fruit oil ist das fette Öl aus der frucht der hundsrose, rosa canina, rosaceae.
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
visi kalnai, kurie dabar kapliu kasami, taps neįžengiami dėl usnių ir erškėčių, juose ganysis galvijai ir vaikštinės avys”.
daß man auch zu allen den bergen, die man mit hauen pflegt umzuhacken, nicht kann kommen vor scheu der dornen und hecken; sondern man wird ochsen daselbst gehen und schafe darauf treten lassen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gedeonas atsakė: “kai viešpats atiduos zebachą ir calmuną į mano rankas, aš plaksiu jus dykumų erškėčių dygliais”.
gideon sprach: wohlan, wenn der herr sebah und zalmuna in meine hand gibt, will ich euer fleisch mit dornen aus der wüste und mit hecken zerdreschen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ir nebebus daugiau badančių usnių ir duriančių erškėčių izraelio namams tarp jų kaimynų, kurie juos niekino. ir jie žinos, kad aš esu viešpats dievas’.
und forthin sollen allenthalben um das haus israel, da ihre feinde sind, keine dornen, die da stechen, noch stacheln, die da wehe tun, bleiben, daß sie erfahren, daß ich der herr herr bin.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sėkla, kritusi tarp erškėčių,tai tie, kurie išgirdo, bet, toliau eidami, buvo nusmelkti rūpesčių, turtų bei gyvenimo malonumų ir neduoda subrendusio vaisiaus.
das aber unter die dornen fiel, sind die, so es hören und gehen hin unter den sorgen, reichtum und wollust dieses lebens und ersticken und bringen keine frucht.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: