Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
aerodromai sertifikuojami ir jiems išduodami pažymėjimai.
flugplätze unterliegen der zertifizierung und erhalten eine zulassung/ein zeugnis.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
skrydžių vadovai ir jų mokymu užsiimančios organizacijos būtų sertifikuojami;
fluglotsen und organisationen, die an deren ausbildung mitwirken, würden einer zulassungspflicht unterliegen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bendrijoje skraidantys trečiųjų šalių vežėjai turėtų būti papildomai sertifikuojami.
darüber hinaus werden die betreiber aus drittstaaten, deren luftfahrzeuge innerhalb der gemeinschaft verkehren, die ihnen erteilte zulassung nachweisen müssen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tokiose techninėse specifikacijose nenurodoma, kur įrenginiai ir sistemos turi būti sertifikuojami.
solche technischen spezifikationen schreiben nicht vor, wo die geräte und systeme zu zertifizieren sind.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bendrijoje skraidantys trečiųjų šalių komerciniai oro vežėjai turėtų būti papildomai sertifikuojami.
darüber hinaus werden die gewerblichen betreiber aus drittstaaten, deren luftfahrzeuge innerhalb der gemeinschaft verkehren, die ihnen erteilte zulassung nachweisen müssen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oro eismo valdymo / oro navigacijos paslaugų teikėjai sertifikuojami ir jiems išduodamas pažymėjimas.
anbieter von atm/ans unterliegen der zertifizierung und erhalten eine zulassung/ein zeugnis.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
valstybių narių nacionalinės geležinkelių saugosįstaigos atlieka savo pačiųinfrastruktūros patikras. tokiu būdu riedmenys sertifikuojami.
diese kontrollen werdeninjedem mitgliedstaat (von der für die sicherheitim schienenverkehr zuständigen nationalen behörde)für dasjeweilige nationale schienennetz durchgeführt;im anschluss daran werden bescheinigungenfür die fahrzeuge ausgestellt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(4) dėl ypatingų savybių ir vartojimo pobūdžio tam tikri produktai neturėtų būti sertifikuojami.
(4) einige erzeugnisse sind wegen ihres besonderen charakters oder ihrer verwendung von der zertifizierung auszuschließen.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nors europoje linkstama taikyti darnius licencijavimo reikalavimus, projektai sertifikuojami nacionaliniu lygmeniu ir atsižvelgiant į saugos reikalavimus.
obschon es in europa bestrebungen zur vereinheitlichung der anforderungen an genehmigungsverfahren gibt, wird die zertifizierung von auslegungen auf einzelstaatlicher ebene vorgenommen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
asmenys, atsakingi už skrydžių vadovų praktinį mokymą ar praktinių įgūdžių vertinimą, yra sertifikuojami ir jiems išduodamas pažymėjimas.
für die praktische ausbildung oder für die beurteilung der praktischen fertigkeiten von fluglotsen zuständige personen unterliegen der zertifizierung und erhalten eine zulassung/ein zeugnis.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
be to, be reikalo nedelsdamos, jos pateikia komisijai informaciją apie elektroninio parašo kūrimo įtaisus, kurie nebebus sertifikuojami.
sie notifizieren der kommission ferner unverzüglich informationen über nicht mehr zertifizierte elektronische signaturerstellungseinheiten.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
5. jei po sertifikavimo apynių, kurie bus arba nebus vėliau perdirbami, pakuotė keičiama, apyniai sertifikuojami iš naujo.
(5) erhalten die hopfenerzeugnisse nach der zertifizierung eine andere verpackung, so werden sie einem neuen bescheinigungsverfahren unterzogen, gleichgültig ob eine verarbeitung stattgefunden hat oder nicht.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
naudotojai, kurių pagrindinė verslo vieta yra teritorijoje, kuriai taikomos sutartys ir kurie vykdo komercinį oro transportą, yra sertifikuojami ir jiems išduodamas pažymėjimas.
im gewerblichen luftverkehr tätige betreiber mit einer hauptniederlassung in dem gebiet, auf das die verträge anwendung finden, unterliegen der zertifizierung und erhalten eine zulassung/ein zeugnis.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
1. paruošti apyniai, gauti iš apynių, sertifikuotų kaip neparuošti, negali būti sertifikuojami, nebent jie buvo paruošti taikant uždarą gamybos grandinę.
(1) aufbereiteter hopfen, der auf basis von in nicht aufbereitetem zustand zertifiziertem hopfen hergestellt wurde, kann nur dann zertifiziert werden, wenn die aufbereitung in einem geschlossenen bearbeitungsvorgang erfolgt.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sertifikuojami turėtų būti ne tik mediena ir medienos produktai, bet ir kiti atitinkamų regionų gaminiai (pavyzdžiui, pašarai arba biomasė energijos gamybai).
sie sollten nicht nur für alle importierten hölzer und holzprodukte, sondern auch für andere produkte gelten, die aus den entsprechenden regionen stammen (z.b. futtermittel oder biomasse zur energienutzung).
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Ši strategija konkretizuojasi komisijos pateiktu pasiūlymu, pagalkurį visi į europos sąjungą eksportuojami žvejybos produktai(įskaitant perdirbtus) turi būti sertifikuojami vėliavos valstybėjekaip legaliai sužvejoti.
konkrete gestalt nimmt diese strategie durch den vorschlag der kommission an, alle fischereiprodukte (einschließlich der verarbeitungsprodukte), die in die eu exportiert werden, vom flaggenstaat als legal gefischt zertifizieren zu lassen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(14) laikantis tam tikrų sąlygų, kitoje šalyje iš valstybėje narėje sertifikuotos elitinės sėklos padauginta sėkla turėtų būti sertifikuojama kaip toje valstybėje narėje padauginta sėkla.
(14) es ist notwendig, unter bestimmten voraussetzungen saatgut, welches in anderen ländern auf der grundlage von in einem mitgliedstaat anerkanntem basissaatgut vermehrt worden ist, als in diesem mitgliedstaat vermehrtes saatgut anzuerkennen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: