Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
visiems draudiminiams įvykiams, išskyrus nurodytuosius toliau:
for all contingencies except those specified below:
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sindikato numatytas lėšas atitinkamiems ataskaitiniams draudiminiams metams.
the allocated capacity of the syndicate for the relevant underwriting year of account.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
visiems draudiminiams įvykiams, išskyrus išmokas nedarbo atveju:
for all contingencies except unemployment benefits:
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
numatomų išmokėjimų techniniai atidėjimai apskaičiuojami pasibaigus draudiminiams ataskaitiniams metams ir nurodomi atskaitomybėje pagal 8 dalį.
a provision for claims outstanding shall be calculated when the underwriting year of account is closed and shall be shown in accordance with paragraph 8.
f) rezervą draudimui nuo galimų reikalavimų atlyginti žalą, sąnaudų didėjimui ir draudiminiams įvykiams padengti.";
(f) a reserve for insurance against possible claims and to cover cost increases and contingencies.";
visiems draudiminiams atvejams, išskyrus sveikatos priežiūrą natūra: valsts sociālās apdrošināšanas aģentūra, rīga (valstybinė socialinio draudimo tarnyba, ryga).
for all contingencies, except health care in kind: valsts sociālās apdrošināšanas aģentūra, rīga (state social insurance agency, riga).
tinkama biometrinių rizikų draudiminė apsauga profesinių pensijų susitarimuose yra svarbus kovos su pagyvenusių žmonių skurdu ir nesaugumu aspektas.
appropriate cover for biometrical risks in occupational pension arrangements is an important aspect of the fight against poverty and insecurity among elderly people.