Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pasistenkime jį išnaudoti.
let's make sure we do our best to exploit it.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pasistenkime pasilikti po lubomis.
let us be able to stay under the ceiling.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pasistenkime, kad tai būtų įgyvendinta ir praktiškai.“
let's work together to ensure that they also work in practice."
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Šį kartą bent jau pasistenkime atvykti į jį laiku.
let us at least try to get there in time on this occasion.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Žinoma, tai mūsų laukią ateityje, bet pasistenkime to nepamiršti.
that is, of course, something for the future, but let us remember that this process is before us.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pasistenkime per likusį laiką kuo veiksmingiau pasinaudoti šiomis priemonėmis.
let us try, in the time we have left, to make use of these means in the most effective way possible.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pranešėjas. - (fr) ponia pirmininke, pasistenkime būti tikslūs.
rapporteur. - (fr) madam president, let us try to be precise.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
taigi prieš pasinerdami į gyvas diskusijas visi pasistenkime nepamiršti platesnio vaizdo.
so before we dive deep into animated discussions let's all try to keep the bigger picture in mind.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
be to, pasistenkime užtikrinti, kad šie moksliniai tyrimai nebūtų atliekami už europos ribų.
let us particularly make sure that this research is not relocated outside europe.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
todėl manau, kad turėtume pareikšti pagarbą, bet taip pat pasistenkime per diskusijas parodyti šiek tiek pagarbos istorijos faktams.
therefore, i say that we should pay tribute, but let us also try in these debates to show some respect for historical facts.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Žinoma, sauga svarbu rūpintis ištisus metus, todėl pasistenkime sužinoti apie saugą ne „atsitiktinai“.
but safety is of course important all year round, so let's now all make sure that we don't learn safety "by accident!".
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
taigi, dar labiau pasistenkime parengti ir įgyvendinti visą direktyvą, nes ji būtų labai vertinga kovojant su diskriminacija, neįgaliems žmonėms ir kitoms diskriminuojamoms visuomenės grupėms visoje europoje.
so let us try a little bit more to get the whole directive into place because that would be very valuable in the fight against discrimination, for disabled people, but also for other discriminated people all around europe.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pasistenkime dabar užmiršti praeitį ir ryžtingai siekime savo pagrindinio tikslo, kurio svarbi dalis - naujas nuolatinis swift susitarimas, būtent, europos piliečių saugumas, apsauga ir privatumas.
let us now put the past behind us and work confidently towards our central aim, of which a new permanent swift agreement is an important part: namely the security, protection and privacy of the citizens of europe.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
manau, mes turime susitarti, - ir dėl to parlamentas vieningai sutaria, - kad taip, nustatykime taisykles, darykime pakeitimus, kai jie reikalingi, užtikrinkime, kad sistema bus paprastesnė, bet pasistenkime, kad vartotojams netektų už viską sumokėti.
i think what we have to agree upon - and there is unanimous agreement in parliament - is that, yes, let us make regulations, let us make changes where changes are needed, let us ensure that the system is simpler, but let us be careful that the consumer does not have to foot the entire bill.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad: