Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tiesioginių užsienio investicijų pajamos visų pirma turi būti reinvestuotos besivystančiose šalyse, kuriose jos buvo investuojamos.
earnings on foreign direct investment should primarily be reinvested in the developing countries where they have been generated.
dar neišmokėtos susikaupusios palūkanos apskaitomos kaip finansinis sandoris, parodant, kad palūkanos yra reinvestuotos į atitinkamą finansinę priemonę.
accrued interest not yet paid is recorded as a financial transaction, showing that interest is reinvested in the relevant financial instrument.
ankstesnės veiklos rezultatų duomenys apskaičiuojami remiantis kipvps grynojo turto verte ir darant prielaidą, kad visos fondo paskirstytinos pajamos buvo reinvestuotos.
the calculation of past performance figures shall be based on the net asset value of the ucits, and they shall be calculated on the basis that any distributable income of the fund has been reinvested.
finansinės priemonės, palyginti su dotacijomis, pritraukia daugiau privačiojo ir viešojo sektorių išteklių, kad būtų papildytas pradinis viešasis finansavimas, ir gali būti reinvestuotos per kelis ciklus.
financial instruments, compared to grants, attract more private and public resources to complement the initial public funding and can be reinvested over several cycles.