Usted buscó: tarpai pridÄ—ti po pastraipos (Lituano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Lithuanian

English

Información

Lithuanian

tarpai pridÄ—ti po pastraipos

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Lituano

Inglés

Información

Lituano

skiltyje po pastraipos, prasidedančios žodžiais „16 antraštė:“, įrašoma:

Inglés

in the column following the paragraph beginning with ‘heading 16:’:

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

po pastraipos, pradedamos žodžiais „išvežimo bendrosios deklaracijos“, įrašoma ši pastraipa:

Inglés

after the paragraph beginning with ‘exit summary declarations’, the following paragraph is added:

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

oksibutinino koncentracija plazmoje pradeda maž ti po 1- 2 val. nuo transdermalinio pleistro pašalinimo.

Inglés

plasma concentration of oxybutynin declines within 1 to 2 hours after removal of transdermal system(s).

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Lituano

kad atsakymas būtų „ taip “, tai abiejose pusėse turi būti po „ taip “

Inglés

not

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Lituano

po pastraipos, kurioje nurodyta, kad „jei du kodai atskiriami kabliataškiu, reiškia aprėpiami du nurodyti kodai“, įterpiamos šios pastraipos:

Inglés

after the paragraph stating: where two codes are separated by a semicolon, this is to be understood as covering the two codes in question, the following paragraphs are inserted:

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

a dalies pabaigoje, po pastraipos, kuri baigiasi žodžiais „pagal 2002 m. gruodžio 31 d. vienos uncijos aukso kainą eurais“, įterpiamas šis punktas:

Inglés

the following paragraph is inserted at the end of part a, after the paragraph ending ‘as at 31 december 2002’:

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

ii priedas sprendimo ecb / 2001/16 ii priedas iš dalies keičiamas taip : a dalies pabaigoje , po pastraipos , kuri baigiasi žodžiais „pagal 2002 m. gruodžio 31 d. vienos uncijos aukso kainą eurais » , įterpiamas šis punktas : „6 ) pretenzijos , atsirandančios iš euro banknotų , kurie buvo iš anksto pristatyti pagal gaires ecb / 2006/9 ir kurie tuomet pateko į apyvartą iki grynųjų pinigų keitimo datos ( iki grynųjų pinigų keitimo datos -- hbs turto 4.1 straipsnio dalis , po to -- korespondentinių sąskaitų dalis hbs turto 9.5 straipsnyje ) , bet tik kol tokia pretenzija tampa vidinių eurosistemos tarpusavio pretenzijų , atsirandančių iš target / target2 sandorių , dalimi ."

Inglés

the following paragraph is inserted at the end of part a , after the paragraph ending « as at 31 december 2002 » : « 6 . claims resulting from euro banknotes that have been frontloaded pursuant to guideline ecb / 2006/9 and have then entered into circulation before the cash change-over date ( part of asset item 4.1 of the hbs until the cash change-over date and thereafter part of the correspondent accounts under asset item 9.5 of the hbs ) , but only until such claim becomes part of the intra-eurosystem claims resulting from target / target2 transactions .'

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,043,606,091 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo