Usted buscó: upetakis in english (Lituano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Lithuanian

English

Información

Lithuanian

upetakis in english

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Lituano

Inglés

Información

Lituano

labore et vincere in english

Inglés

labore et vincere in english

Última actualización: 2024-01-31
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Lituano

all notices shall be given in english .

Inglés

all notices shall be given in english .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

the screens shall be offered in english only .

Inglés

the screens shall be offered in english only .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

% 1 (% 2) describes documentation entries that are in english

Inglés

%1 (%2)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Lituano

be at least 18 and be fluent in english and in another official language of the union ;

Inglés

be at least 18 and be fluent in english and in another official language of the union ;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

book award ed: die sü  e des lebens (2006) – in english: the sweetness of life

Inglés

book awarded: die sü  e des lebens (2006) – in english: the sweetness of life

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

luminale 2008 , illumination of the former großmarkthalle : april 2008 , concept 43,3 kb ( in english and german )

Inglés

luminale 2008 , illumination of the former großmarkthalle : april 2008 , concept 43.3 kb ( in english and german )

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

the language services division also uses professional freelance linguists for terminology-related work and editing and proof-reading assignments in english .

Inglés

the language services division also uses professional freelance linguists for terminology-related work and editing and proof-reading assignments in english .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

( 1 ) this annex has been drawn up in english and is incorporated into master agreements drawn up in english which are governed by english or new york law .

Inglés

( 1 ) this annex has been drawn up in english and is incorporated into master agreements drawn up in english which are governed by english or new york law .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

patikrinti vietasthe text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!

Inglés

check positions

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Lituano

the udfs and the icm user handbook further details and examples explaining the above rules are contained in the udfs and the icm user handbook , as amended from time to time and published on the ecb 's website in english .

Inglés

the udfs and the icm user handbook further details and examples explaining the above rules are contained in the udfs and the icm user handbook , as amended from time to time and published on the ecb 's website in english .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

procedural rules ( a ) a claim for compensation shall be submitted on the claim form available on the website of the ecb in english ( see www.ecb.int ) .

Inglés

procedural rules ( a ) a claim for compensation shall be submitted on the claim form available on the website of the ecb in english ( see www.ecb.int ) .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

iš naujotranslate this to 'yes'or 'no'(use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper-case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.

Inglés

resettranslate this to 'yes'or 'no'(use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper-case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,295,427 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo