De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
viešpats kalbėjo man devintaisiais metais, dešimto mėnesio dešimtą dieną:
i puta mai ano te kupu a ihowa ki ahau, i te iwa o nga tau, i te tekau o nga marama, i te tekau o nga ra o te marama, i mea
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
trečiųjų metų pabaigoje ją paėmė. tai įvyko šeštaisiais ezekijo ir devintaisiais izraelio karaliaus ozėjo metais.
a, i te mutunga o te toru o nga tau, ka horo a reira i a ratou; ara no te ono o nga tau o hetekia, koia ra te iwa o nga tau o hohea kingi o iharaira, ka horo hamaria
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jabešo sūnus Šalumas pradėjo karaliauti izraelyje trisdešimt devintaisiais judo karaliaus uzijo metais ir karaliavo samarijoje vieną mėnesį.
no te toru tekau ma iwa o nga tau o utia kingi o hura i kingi ai a harumu tama a iapehe, a kotahi tino marama i kingi ai ia ki hamaria
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
trisdešimt devintaisiais judo karaliaus azarijos metais izraelyje pradėjo karaliauti gadžio sūnus menahemas ir karaliavo samarijoje dešimt metų.
no te toru tekau ma iwa o nga tau o ataria kingi o hura i kingi ai a menaheme tama a kari ki a iharaira ki hamaria, a kotahi tekau ona tau i kingi ai
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
trisdešimt devintaisiais karaliavimo metais asa susirgo sunkia kojų liga. tačiau jis ir sirgdamas neieškojo viešpaties, bet kreipėsi į gydytojus.
na i te toru tekau ma iwa o nga tau o tona kingitanga ka mate a aha i ona waewae; a he tino nui tona mate; otiia i tona matenga kihai ia i rapu i ta ihowa, engari i ta nga rata
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
devintaisiais ozėjo metais asirijos karalius paėmė samariją ir išvedė izraelitus į asiriją, juos apgyvendino halache, habore prie gozano upės ir medų miestuose.
i te iwa o nga tau o hohea ka horo hamaria i te kingi o ahiria, a whakahekea atu ana e ia a iharaira ki ahiria, a whakanohoia ana ki haraha, ki haporo, i te taha o te awa, o kotana, a ki nga pa o nga meri
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
devintaisiais jo karaliavimo metais, dešimto mėnesio dešimtą dieną prieš jeruzalę atėjo babilono karalius nebukadnecaras su visa kariuomene, apgulė ją ir supylė aplinkui pylimą.
na i te iwa o nga tau o tona kingitanga, i te tekau o nga marama i te tekau o nga ra o te marama, ka tae mai a nepukaneha kingi o papurona, a ia me tana ope katoa, ki hiruharama, a nohoia ana e ia a reira; a hanga ana e ratou etahi taumaihi mo re ira a tawhio noa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
devintaisiais zedekijo karaliavimo metais, dešimto mėnesio dešimtą dieną, babilono karalius nebukadnecaras atėjo su visa kariuomene prieš jeruzalę, ją apgulė ir supylė aplinkui pylimą.
na i te iwa o nga tau o tona kingitanga, i te tekau o nga marama, i te tekau o nga ra o te marama, ka tae mai a nepukareha kingi o papurona, a ia me tana ope katoa ki hiruharama, a whakapaea ana e ia; a hanga ana e ratou etahi taumaihi a taka noa, hei whawhai atu ki reira
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
antraisiais darijaus metais, devinto mėnesio dvidešimt ketvirtą dieną, viešpats kalbėjo pranašui agėjui:
i te rua tekau ma wha o nga ra o te iwa o nga marama, i te rua o nga tau o tariuha, ka puta mai te kupu a ihowa, he mea na hakai poropiti, i mea ia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
buvo apie šeštą valandą, kai visoje šalyje pasidarė tamsu, ir taip buvo iki devintos valandos.
na kua tata ki te ono o nga haora, a ka pouri a runga o te whenua katoa, tae noa ki te iwa o nga haora
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dabar stebėkite nuo šios dienos, nuo devinto mėnesio dvidešimt ketvirtos dienos, kai buvo padėtas viešpaties šventyklos pamatas.
whakaaroa tenei ra me era atu ano, o te rua tekau ma wha o te iwa o nga marama, o te ra i whakatakotoria ai te turanga o te temepara o ihowa, whakaaroa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
devintojo mėnesioanatotietis abiezeras iš benjamino. jo būryje buo dvidešimt keturi tūkstančiai.
ko te tuaiwa, mo te iwa o nga marama, ko apietere anatoti, no nga pineamine. e rua tekau ma wha mano i tona wehenga
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
devintą dieną aukojo benjamino sūnų kunigaikštis, gideonio sūnus abidanas:
i te ra tuaiwa na apirana, tama a kirioni, he ariki no nga tama a pineamine
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
devintą valandą jėzus garsiu balsu sušuko: “elojí, elojí, lemá sabachtáni?” tai reiškia: “mano dieve, mano dieve, kodėl mane palikai?!”
a i te iwa o nga haora ka karanga a ihu, he nui te reo, ka mea, eroi, eroi, rama hapakatani? ko te tikanga tenei ina whakamaoritia, e toku atua, e toku atua, he aha koe i whakarere ai i ahau
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ir vėl išėjęs apie šeštą ir devintą valandą, jis taip pat padarė.
i haere ano ia i te ono, i te iwa o nga haora, a pera ana ano
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
judo karaliaus sedekijo devintųjų metų dešimtą mėnesį babilono karalius nebukadnecaras ir visa jo kariuomenė atėjo ir apgulė jeruzalę.
i te iwa o nga tau o terekia kingi o hura, i te tekau o nga marama, ka haere mai a nepukareha kingi o papurona ratou ko tana ope katoa ki hiruharama, a whakapaea ana a reira e ratou
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kartą petras ir jonas devintą maldos valandą ėjo drauge į šventyklą.
na e haere tahi atu ana a pita raua ko hoani ki te temepara i te haora inoi, i te iwa o nga haora
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kartą, apie devintą valandą, jis regėjime aiškiai išvydo pas jį ateinantį dievo angelą, kuris jam tarė: “kornelijau!”
i kite nui ia, he whakarehu, i te mea ka tata ki te iwa o nga haora o te ra, i tetahi anahera a te atua, e haere mai ana ki a ia, e mea ana hoki ki a ia, e koroniria
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ketvirtaisiais karaliaus darijaus metais, devinto mėnesio ketvirtą dieną, viešpats kalbėjo zacharijui,
na i te wha o nga tau o kingi tariuha ka puta mai te kupu a ihowa ki a hakaraia, i te wha o nga ra o te iwa o nga marama, ara o kihereu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ketvirto mėnesio devintą dieną mieste taip sustiprėjo badas, kad žmonės nebeturėjo ko valgyti.
i te iwa o nga ra o te wha o nga marama he nui te matekai o te pa, a kahore he taro ma nga tangata o te whenua
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: