Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dan dia akan dibawa untuk diadili.
而他会受到法律的制裁
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kau bagi peluang untuk dia diadili?
你居然想给他上法庭的机会
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
saya salah diadili jarak yang salah.
呼 我低估了这个湖的大小 whew. really misjudged the size of this lake.
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dan kamu berdua akan diadili kerana pembohongan.
-可是有证据 洋娃娃
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dia sedang diadili, kerana mempertahankan pendapatnya.
他一直在法庭为自己辩护
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lady artemis, jika aku tumbang, biarlah aku diadili...
阿耳特彌斯女神,如果我倒下 讓我...
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mereka mahu dia diadili di the hague, atas jenayah perang.
他们想在海牙国际法庭 中央情报局 机密档案 因战争罪起诉他
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jadi, awak minta saya mengajukan kepada dewan supaya awak diadili di candor?
所以你是在让我向理事会请愿 so are you asking me to petition the council 给予诚实派以司法权? to grant candor sole judiciary power?
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
baiklah, tapi jika berjaya, kita akan bawa mereka untuk diadili mengikut undang-undang.
好吧,如果我们要一起行侠仗义 那我们必须是为了正义
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sekiranya begitu, andai kata saya diadili di candor, adakah akan lebih adil kalau dibandingkan di erudite?
那么是不是在诚实派受审 then would you say that a trial held here at candor 比在智慧派受审更公平呢? would be inherently more fair than a trial held by erudite?
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(mereka pada ketika itu tidak dapat berbuat apa-apa) bahkan mereka pada hari itu menyerah diri dengan hina (untuk diadili);
不然!他们在今日是归顺的。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dan ia menurunkan golongan ahli kitab (kaum yahudi) yang membantu tentera musuh itu, dari benteng-benteng mereka (menyerah diri), setelah diisikannya hati mereka dengan perasaan gerun. (lalu mereka diadili dan dijatuhkan (hukuman); sebahagian di antaranya kamu bunuh, dan sebahagian lagi kamu tawan.
他曾使帮助他们的那些信奉天经者,从自己的堡垒上下来,并且把恐怖投在他们心里,你们杀戮一部分,俘虏一部分。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: