Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
penaja
受益人信息
Última actualización: 2020-03-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
surat.
一封信
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
-penaja?
- 没有出资?
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gol penaja
赞助商
Última actualización: 2016-01-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
taja (penaja)
赞助商
Última actualización: 2023-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
surat pentauliahan
委托信
Última actualización: 2024-01-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
surat khabar.
- 報紙
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ini surat apa?
ye..ada kenalan amoi cina
Última actualización: 2023-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- sampul surat.
什么在哪 信封啊
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
surat cara prinsipal
仪器surat cara prinsipal
Última actualización: 2022-03-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
penaja menarik diri.
资金正在缩水 投资人纷纷撤资 funding is drying up, sponsors are pulling out. - 嗯哼
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alamat surat menyurat
邮寄地址
Última actualización: 2022-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
memiliki ramai penaja.
拥有众多赞助者 很有实力 lots of sponsors.
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
penaja akan berbaris untuk ini!
赞助人会争着排队来
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aku dah jumpa penaja untuk pertandinganmu.
我可能已经发现 赞助商为您的竞争。
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
saya boleh kumpulkan penaja mulai pagi esok.
我明天一早就可召集赞助人来...
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dan barang-barang itu hanya datang dari penaja.
这些东西只能从赞助人那里获得
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: