De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ka
kita
Última actualización: 2021-06-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
yi sheng
yi sheng
Última actualización: 2021-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a di ka
在金融时报 》
Última actualización: 2017-01-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ka-ching!
但也不错
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wo bu ke yi
ke yi
Última actualización: 2021-10-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hantam ka ni?
打我
Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
juntin lew jia yi
廖雪生
Última actualización: 2023-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aabraa ka daabraa!
芝麻开门节节高
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ada masaalah ka? ya.
一切都还好吗?
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
rang ta deng wo yi xia
Última actualización: 2023-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wo ai ni, yi ge ren
wo ai ni, yi ge ren
Última actualización: 2019-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aku tahu bisnes ka, tn.
我知道你做什么生意 马奎尔先生
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ni yun yi chai wo shi li
ni yun yi chai wo shi li
Última actualización: 2019-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kami tahu tentang yuh yi joo.
我们知道如意珠的事
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kau sudah siap makan ka?
vyner
Última actualización: 2024-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
[juarez] ay-yi-yi!
吖呀呀!
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
akan liew ji ayi bukan liew jia yi
我的名字是什么
Última actualización: 2021-03-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
abraa ka dabraa, bagian 2!
芝麻开门节节高 第二章
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
'ka.' legenda perang dingin.
"ka"... 冷战时期的传说
Última actualización: 2016-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible