Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kalkulator yang mudah digunakan
funktionsrig og brugervenlig lommeregner
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
permainan mengelak bola yang mudah
et enkelt undvigelsesspil med bolde
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
buku alamat yang mudah dan ringkas
enkel og let anvendelig adressebog
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alat pelajari injil yang mudah digunakan
et letanvendeligt værktøj til bibelstudier
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aplikasi pangkalan data peribadi yang mudah digunakan
et personligt databaseprogram der er nemt at bruge
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pembuatan muzik yang mudah untuk semua!
nem musikproduktion til alle!
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tiada yang perlu dilakukan untuk folder" draf "
intet skal gøres for mappen "kladder"
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
subsistem wallet membenarkan cara yang mudah dan selamat digunakan untuk menguruskan semua kata laluan anda. anda boleh tentukan jika anda hendak gunakan sistem ini dengan opsyen ini.
tegnebogsundersystemet giver en behagelig og sikker måde at håndtere alle dine adgangskoder. denne indstilling angiver om du vil bruge den eller ej.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bersama dengan aiesec, organisasi terbesar di dunia yang dijalankan oleh siswa, kami mengorganisir pertukaran pekerja magang internasional.
sammen med aiesec, der er verdens største organisation drevet af studerende, organiserer vi international udveksling af praktikanter.
Última actualización: 2011-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
masukkan uri yang digunakan untuk mencari dalam enjin carian di sini. seluruh teks yang hendak dicari boleh dinyatakan sebagai\\ {@} atau\\ {0}. disarankan ialah\\ {@}, kerana ia membuang semua pembolehubah pertanyaan (nama=nilai) daripada rentetan yang terhasil dimana\\ {0} akan digantikan dengan rentetan pertanyaan tidak diubahsuai. anda boleh menggunakan\\ {1}...\\ {n} untuk menyatakan perkataan tertentu daripada pertanyaan dan\\ {nama} untuk menyatakan nilai yang diberikan oleh 'nama=nilai' dalam pertanyaan pengguna. di samping itu berbilang rujukan boleh dinyatakan (nama, nombor dan rentetan) sekaligus (\\ {nama1, nama2,..., "rentetan"}). nilai sepadan yang pertama (dari kiri) akan digunakan untuk menggantikan nilai bagi uri yang terhasil. rentetan yang dinyatakan boleh digunakan sebagai nilai default jika tiada yang sepadan dengan dari kiri senarai rujukan.
indtast den uri som bruges til at udføre en søgning på søgemaskinen her. hele teksten der skal søges efter kan angives som\\ {@} eller\\ {0}.\\ {@} er anbefalet fordi det fjerner alle forespørgselsvariable (navn=værdi) fra den resulterende streng, hvorimod\\ {0} vil blive udskiftet med den uændrede søgestreng. du kan bruge\\ {1}...\\ {n} til at angive visse ord fra forespørgslen og\\ {name} til at angive en værdi givet af 'navn=værdi' i brugerforespørgslen. derudover er det muligt at angive flere referencer (navne, tal og strenge) samtidigt (\\ {navn1, navn2,..., "streng"}). den første matchende værdi (fra venstre) vil blive anvendt som udskiftningsværdi for den resulterende uri. en citeret streng kan bruges som standard hvis intet matcher fra venstre i referencelisten.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible