Preguntar a Google

Usted buscó: cerita dewasa (Malayo - Indonesio)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Malayo

Indonesio

Información

Malayo

cerita dewasa com

Indonesio

cerita dewasa com

Última actualización: 2020-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

cerita dewasa ibu dan anak

Indonesio

cerita dewasa tentang ibu dan anak

Última actualización: 2021-02-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

cerita dewasa bahasa indonesia

Indonesio

Indonesian adult stories

Última actualización: 2021-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

Dewasa

Indonesio

Dewasa

Última actualización: 2014-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Malayo

cerita dewasa sedarah anak dan mama

Indonesio

sex ibu dan anak

Última actualización: 2014-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

cerita dongeng arab melayu

Indonesio

dongeng arab melayu

Última actualización: 2015-08-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

cerita seks DENGAN istri tetanga

Indonesio

cerita seks dengan istri tetanga

Última actualización: 2017-01-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

bokep kanak-kanak kecil dan orang dewasa

Indonesio

bokep anak kecil sama dewasa

Última actualización: 2020-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

Maad, profil bertanda mengandungi kandungan dewasa tidak disokong buat masa ini.

Indonesio

Maaf, profil yang ditandai berisi materi untuk orang dewasa tidak didukung pada saat ini.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

anda lelaki tidak mempunyai moral, tidak dapat menyimpan cerita orang lain dengan baik

Indonesio

kamu lelaki tidak punya akhlak, tidak bisa simpan cerita orang lain dengan baik

Última actualización: 2020-05-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

Mereka menjawab: "Cerita-cerita dongeng orang-orang dahulu kala".

Indonesio

(Mereka menjawab,) yaitu ("Dongeng-dongengan) buat-buatan (orang-orang dahulu.") untuk menyesatkan manusia.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

Mereka menjawab: "Cerita-cerita dongeng orang-orang dahulu kala".

Indonesio

Mereka menjawab: "Dongeng-dongengan orang-orang dahulu",

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

Dan ujilah anak-anak yatim itu (sebelum baligh) sehingga mereka cukup umur (dewasa).

Indonesio

(Dan hendaklah kamu uji anak-anak yatim itu) sebelum mereka balig yakni mengenai keagamaan dan tingkah laku mereka (hingga setelah mereka sampai umur untuk kawin) artinya telah mampu untuk itu dengan melihat keadaan dan usia; menurut Imam Syafii 15 tahun penuh (maka jika menurut pendapatmu) atau penglihatanmu (mereka telah cerdas) artinya pandai menjaga agama dan harta mereka (maka serahkanlah kepada mereka itu harta-harta mereka dan janganlah kamu memakannya) hai para wali (secara berlebih-lebihan) tanpa hak; ini menjadi hal (dan dengan tergesa-gesa) untuk membelanjakannya karena khawatir (mereka dewasa) hingga harta itu harus diserahkan kepada yang berhak. (Dan barang siapa) di antara para wali (yang mampu, maka hendaklah ia menahan diri) dari mengambil dan memakan harta anak yatim itu (sedangkan siapa yang miskin, maka bolehlah ia memakan) harta itu (secara sepatutnya) artinya sekadar upah jerih payahnya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

Dan ujilah anak-anak yatim itu (sebelum baligh) sehingga mereka cukup umur (dewasa).

Indonesio

Dan ujilah anak yatim itu sampai mereka cukup umur untuk kawin.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

Dan ujilah anak-anak yatim itu (sebelum baligh) sehingga mereka cukup umur (dewasa).

Indonesio

Ujilah kemampuan berpikir anak-anak yatim tersebut, selidikilah keadaannya dan kemampuannya menggunakan harta sebelum menginjak dewasa.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

(Al-Quran) ini tidak lain hanyalah cerita cerita dongeng orang-orang dahulu kala".

Indonesio

(Tiada lain) tak lain (hal ini) yakni Alquran (hanyalah dongeng-dongengan) cerita-cerita bohong (orang-orang dahulu.")

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

(Al-Quran) ini tidak lain hanyalah cerita cerita dongeng orang-orang dahulu kala".

Indonesio

Ia tidak lebih dari mitos-mitos yang dikarang oleh orang-orang terdahulu."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

Sejak kecil, Abu Dawud menggemari ilmu pengetahuan dan telah bergaul dengan para sarjana untuk memanfaatkan ilmunya. Sebelum dia dewasa, dia telah bersiap untuk pergi ke pelbagai negara. Dia belajar hadis dari ulama yang ditemuinya di Hijaz, Sham, Mesir, Iraq, Jazirah, Sagar, Khurasan dan negara-negara lain. Kepulangannya ke beberapa negara menyokongnya memperoleh sebanyak mungkin hadis. Kemudian hadis disaring, kemudian ditulis dalam kitab Sunan.

Indonesio

Sejak kecil Abu Dawud sangat mencintai ilmu dan sudah bergaul dengan para ulama untuk menimba ilmunya. Sebelum dewasa, dia sudah mempersiapkan diri untuk melanglang ke berbagai negeri. Dia belajar hadits dari para ulama yang ditemuinya di Hijaz, Syam, Mesir, Irak, Jazirah, Sagar, Khurasan dan negeri lainnya. Pengemba raannya ke beberapa negeri itu menunjang dia untuk mendapatkan hadits sebanyak banyaknya. Kemudian hadits itu disaring, lalu ditulis pada kitab Sunan.

Última actualización: 2020-05-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

Sesungguhnya janji Allah tetap benar". Lalu ia menjawab (dengan angkuhnya): "Semuanya itu hanyalah cerita-cerita dongeng orang-orang dahulu kala!"

Indonesio

Lalu dia berkata: "Ini tidak lain hanyalah dongengan orang-orang dahulu belaka".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

Sesungguhnya janji Allah tetap benar". Lalu ia menjawab (dengan angkuhnya): "Semuanya itu hanyalah cerita-cerita dongeng orang-orang dahulu kala!"

Indonesio

Lalu dia berkata: "Ini tidak lain) maksudnya ucapan yang menyatakan adanya hari berbangkit ini (hanyalah dongengan orang-orang dahulu belaka") artinya, kedustaan-kedustaan mereka.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo