Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bawak
toothache
Última actualización: 2020-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bertenang.
meet you
Última actualización: 2022-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bawak barang
carry-on goods
Última actualización: 2022-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
apa maksud bertenang
apa maksud keep calm
Última actualización: 2024-04-13
Frecuencia de uso: 44
Calidad:
Referencia:
hati hati bawak motosikal
be careful riding a motorcycle pu
Última actualización: 2022-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
doa ibu bawak ke syurga
doa ibu bawa kesyurga
Última actualización: 2022-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hanya bagi saya masa untuk bertenang
just give me room to calm down
Última actualización: 2021-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ada sebab kenapa saya sangat sayangkan bawak
awak sangat penting bagi saya.
Última actualización: 2022-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
adakah awak tak dibenarkan bawak telefon ke sekolah
are you not allowed to bring a phone to school
Última actualización: 2021-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bertenang, okey? baik? pergi mengeringkan badan.
calm down, okey? right? go dry off.
Última actualización: 2017-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
isnin suami saya akan datang bawak baju yang nak ditukar
monday my husband will come with a shirt to be changed
Última actualización: 2023-01-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bawak isteri saya ke hospital untuk pemeriksaan masalah mengandung
take my wife to the hospital for a pregnancy checkup
Última actualización: 2020-01-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
habiskan baki cuti tahunan yang tak boleh bawak ke tahun depan
spend the remainder of annual leave
Última actualización: 2022-12-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
saya harap awak berjaya dan bertenang dalam pertandingan. saya tahu awak boleh berjaya.
i wish you good luck and stay calm _ _ _ the competition .i know you can make _ _ _
Última actualización: 2022-12-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
camillot skywalker: bertenang, okey? baik? pergi mengeringkan badan.
camillot skywalker: calm down, okey? right? go dry off.
Última actualización: 2017-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
semalam bawak balik,saya cuba,basu ok,bila nak spin wayar tiba keluar api dan spin jadi perlahan dan ada bau,kenpa ya
when spin the spin wire spins out the fire
Última actualización: 2023-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pelatih dan peserta dapat merasakan ketika anda sedang tegang, dan mereka juga akan merasa tegang. tarik nafas, perlahan, dan bertenang
trainers and attendees can sense when you are tense, and they will naturally feel tense as well. breathe, slow down, and keep calm
Última actualización: 2020-04-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
saya mempelajari cara tersebut dengan cara memerhati bagaimana staff di pejabat menangani pelanggan mereka dengan bertenang dan baik apabila mendapat sesetengah pelanggan yang tidak memahami masalah yang sedang berlaku pada masa itu.
i learned that way by observing how staff in the office handled their clients calmly and kindly when i got some customers who didn't understand the problems that were happening at the time.
Última actualización: 2023-08-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
miss saya minta maaf sebab saya lambat balas sebab saya ada masalah sedikit dan agak sibuk maaf miss,saya nak tanya mengenai pembetulan resume dan cover letter saya dah siapkan mengikut pembetulan di ms teams jadi saya perlu print dan bawak ketika interview atau share screen?
miss i'm sorry because i'm slow to reply because i have a little problem and am a little busy sorry miss,i want to ask about the correction of the resume and cover letter i have completed according to the correction in ms teams so i have to print and bring when interviewing or share screen?
Última actualización: 2023-05-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: