Usted buscó: gunakan baris pertama sebagai label (Malayo - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Malay

English

Información

Malay

gunakan baris pertama sebagai label

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Malayo

Inglés

Información

Malayo

baris pertama

Inglés

& hard frame break

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

baris pertama bagi imej

Inglés

grow darker areas of the image

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

ubah inden baris pertama

Inglés

paths

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

pergi ke baris pertama fail

Inglés

go to the first line of the file

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

& baris pertama mengandungi pengepala

Inglés

& first column contains headers

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

apa yang saya katakan jika anda salah membaca baris pertama

Inglés

what if i told you read the first line wrong

Última actualización: 2021-09-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

baris pertama tidak mengandungi medan 'dokumen' yang sah

Inglés

the first line does not contain valid `document' field

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

hanya papar baris pertama medan "keterangan" dari prenggan yang sepadan.

Inglés

show only the first line of the "description" field from the matching paragraphs.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

minggu pertama sebagai intern saya banyak diberikan pendedahan tentang syarikat, department dan skop tugas.

Inglés

the 24-week period of industrial training provides a diverse experience. my supervisor, mr. hambali, was one of the individuals who revealed me a lot of real things and tasks to accomplish the task given. i also studied

Última actualización: 2023-07-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

kekunci home dan end menggerak kursor ke aksara pertama/akhir pada baris pertama sebelum pergi ke mula/akhir baris

Inglés

home and end keys move to first/last non whitespace characters on line before going to the start/end of the line

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

memperkenalkan keperluan keselamatan beroperasi dengan kren pada unit terapung dengan cara yang selamat dan cekap bekerja dalam spesifikasi reka bentuk dan had alam sekitar kren. bertanggungjawab untuk penyelenggaraan baris pertama kren dan peralatan mengangkat yang berkaitan. juga, melaksanakan dan mengarahkan operasi mengangkat.

Inglés

introduce the safety requirements operating with the cranes on floating units in a safe and efficient manner working within the design specifications and environmental limits of the crane. responsible for the first line maintenance of cranes and relevant lifting equipment. also, performs and directs lifting operations.

Última actualización: 2022-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

bilamana perkataan yang ditemui tiada dalam kamus ia dicetak pada baris pertama skrin.jika kamus mengandungi mana-mana perkataan yang serupa, ia akan disenaraikan dengan nombor disebelah setiap perkataan tersebut. anda mempunyai pilihan untuk gantikan perkataan sepenuhnya, atau pilih salah satu perkataan cadangan.

Inglés

whenever a word is found that is not in the dictionary it is printed on the first line of the screen. if the dictionary contains any similar words, they are listed with a number next to each one. you have the option of replacing the word completely, or choosing one of the suggested words.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

dalam kes ini sebidang tanah yang terletak hak kepada perayu pertama sebagai pemegang amanah untuk dan bagi pihak perayu kedua, persatuan kebudayaan fizikal tamil, telah diambil untuk tujuan awam, iaitu untuk tujuan membina stadium hoki. tanah itu dipegang tertakluk kepada syarat khas bahawa ia akan digunakan untuk mendirikan bangunan dan tempat rekreasi bagi tujuan persatuan, tetapi pelbagai acara sukan awam sebenarnya telah diadakan di sana. perayu-perayu memohon

Inglés

in this case a piece of land vested in the first appellant as trustee for and on behalf of the second appellant, the tamilian's physical culture association, was acquired for a public purpose, that is for the purpose of building a hockey stadium. the land was held subject to the special condition that it was to be used for the erection of buildings and for a recreation ground for the purposes of the association, but various public sporting events had in fact been held there. the appellants appli

Última actualización: 2021-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,910,281 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo