Usted buscó: katakan sahaja apa yang ingin kamu katakan (Malayo - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Malay

English

Información

Malay

katakan sahaja apa yang ingin kamu katakan

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Malayo

Inglés

Información

Malayo

saya sudi mendengar apa yang ingin awak katakan

Inglés

would like to hear what i want to say

Última actualización: 2021-04-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

apa yang ingin anda lakukan?

Inglés

what do you want to do?

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

apa yang ingin anda ketahui lebih lanjut?

Inglés

bold

Última actualización: 2024-01-10
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

anda sedang mengubah suai peristiwa yang berulang, apa yang ingin anda ubah suai?

Inglés

you are delegating a recurring event. what would you like to delegate?

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

patutkah kerana kamu diberi peringatan dan nasihat pengajaran (maka kamu mengancam kami dengan apa yang kamu katakan itu)?

Inglés

(are you saying this) because you were asked to take heed?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

apa yang kamu katakan itu betul, tapi kita mesti ada berangan² untuk bertemu dengan orang yang tersayang .. betul tak?

Inglés

apa yang kamu katakan itu benar, tapi kita mesti ada berangan² untuk bertemu dengan orang yang tersayang.. betul tak?

Última actualización: 2021-08-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

kalau demikian, bersabarlah aku dengan sebaik-baiknya, dan allah jualah yang dipohonkan pertolongannya, mengenai apa yang kamu katakan itu."

Inglés

and allah is the one sought for help against that which you describe."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

dengan muka yang cacat yang kelihatan seperti milik anda. ::> :: apa? ::> :: apa yang kamu katakan, anak nakal?

Inglés

with a flawed face that looks like yours. ::>::what? ::>::what did you say, brat?

Última actualización: 2012-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

wahai orang-orang yang beriman, janganlah kamu hampiri sembahyang (mengerjakannya) sedang kamu dalam keadaan mabuk, hingga kamu sedar dan mengetahui akan apa yang kamu katakan.

Inglés

believers, do not pray when you are drunk, but, instead, wait until you can understand what you say.

Última actualización: 2024-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

(tidak ada sesiapapun, dan apa yang kamu katakan itu bukanlah menjadi sebab) bahkan allah adalah maha mendalam pengetahuannya tentang sebab ketinggalan yang kamu lakukan itu (dan ia akan membalasnya).

Inglés

but allah is well acquainted with all that ye do.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

(apa yang kamu katakan itu tidaklah benar), sesungguhnya sesiapa yang berbuat kejahatan dan ia diliputi (ditenggelamkan) oleh kesalahannya itu, maka merekalah ahli neraka, mereka kekal di dalamnya.

Inglés

certainly whoever commits misdeeds and is besieged by his iniquity—such shall be the inmates of the fire, and they will remain in it [forever].

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

patutkah kerana kamu diberi peringatan dan nasihat pengajaran (maka kamu mengancam kami dengan apa yang kamu katakan itu)? (kamu bukanlah orang-orang yang mahu insaf) bahkan kamu adalah kaum pelampau".

Inglés

(do you call it "evil omen") because you are admonished? nay, but you are a people musrifun (transgressing all bounds by committing all kinds of great sins, and by disobeying allah).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

katakanlah (wahai muhammad): "bawalah kemari keterangan-keterangan yang (membuktikan kebenaran) apa yang kamu katakan itu, jika betul kamu orang-orang yang benar".

Inglés

[prophet], say, "produce your evidence if you are telling the truth."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

yang demikian itu hanyalah angan-angan mereka sahaja. katakanlah (wahai muhammad): "bawalah kemari keterangan-keterangan yang (membuktikan kebenaran) apa yang kamu katakan itu, jika betul kamu orang-orang yang benar".

Inglés

and the people given the book(s) said, “none will enter paradise unless he is a jew or a christian”; these are their own imaginations; say (o dear prophet mohammed – peace and blessings be upon him), “bring your proof, if you are truthful.”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

(setelah mereka kembali dan menyampaikan hal itu kepada bapa mereka) berkatalah ia: "(tidaklah benar apa yang kamu katakan itu) bahkan nafsu kamu telah memperelokkan pada pandangan kamu suatu perkara (yang kamu rancangkan).

Inglés

'no!' he said 'but your spirits tempted you to do somewhat. but come, sweet patience!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

wahai orang-orang yang beriman, janganlah kamu hampiri sembahyang (mengerjakannya) sedang kamu dalam keadaan mabuk, hingga kamu sedar dan mengetahui akan apa yang kamu katakan. dan janganlah pula (hampiri masjid) sedang kamu dalam keadaan junub (berhadas besar) - kecuali kamu hendak melintas sahaja - hingga kamu mandi bersuci.

Inglés

believers! do not draw near to the prayer while you are intoxicated until you know what you are saying nor while you are defiled - save when you are travelling - until you have washed yourselves.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,814,322 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo