Usted buscó: neraka dan syurga (Malayo - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Malay

English

Información

Malay

neraka dan syurga

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Malayo

Inglés

Información

Malayo

ketika itu sesiapa yang dijauhkan dari neraka dan dimasukkan ke syurga maka sesungguhnya ia telah berjaya.

Inglés

and whoever is removed away from the fire and admitted to paradise, he indeed is successful.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

tidaklah sama ahli neraka dan ahli syurga; ahli syurgalah orang-orang yang beroleh kemenangan (mendapat segala yang diingini).

Inglés

alike are not the inmates of hell and the residents of paradise. the men of paradise will be felicitous.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

maka dengan itu menjadilah engkau dari ahli neraka, dan itulah dia balasan orang-orang yang zalim".

Inglés

and that is the recompense of wrongdoers."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

maka pada hari itu mereka tidak akan dikeluarkan dari neraka, dan mereka tidak diberi peluang untuk bertaubat (memperbaiki kesalahannya).

Inglés

on this day they will not be taken out of hell, nor will they be granted any favors.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

mereka mendayu-dayu (kesakitan) di dalam neraka, dan mereka pula di situ tidak dapat mendengar sesuatu yang menyenangkan.

Inglés

for them therein is heavy sighing, and they therein will not hear.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

tidak syak lagi, bahawa bagi merekalah api neraka, dan bahawa merekalah orang-orang yang disegerakan (masuknya ke dalam neraka).

Inglés

assuredly theirs will be the fire, and they will be abandoned.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

dan (dengan yang demikian) tempat kembali mereka ialah neraka, dan itulah seburuk-buruk tempat tinggal bagi orang-orang zalim.

Inglés

and their refuge will be the fire, and wretched is the residence of the wrongdoers.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

(allah) berfirman: "diamlah kamu dengan kehinaan di dalam neraka, dan janganlah kamu berkata-kata (memohon sesuatupun) kepadaku!

Inglés

'slink you into it,' he shall say, 'and do not speak to me.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

(adakah orang-orang yang tinggal kekal di dalam syurga yang sedemikian itu keadaannya) sama seperti orang-orang yang tinggal kekal di dalam neraka dan diberi minum dari air yang menggelegak sehingga menjadikan isi perut mereka hancur? (sudah tentu tidak sama)!

Inglés

(are these) like those who shall dwell for ever in the fire, and be given, to drink, boiling water, so that it cuts up their bowels?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,814,628 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo