Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sudikah awak menjadi teman hidup saya selamanya
will you be my life partner forever
Última actualización: 2023-11-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sudikah kau menjadi milikku sampai mati
kkkkkkk
Última actualización: 2021-04-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bolehkah saya menjadi teman awak
i am sad and have no friends
Última actualización: 2021-07-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
anda akan menjadi teman wanita saya
will u be my girlfriend
Última actualización: 2019-12-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bolehkah awak menjadi teman wanita saya
what does it take to make you as my gf
Última actualización: 2022-01-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
maaf kerana menjadi teman wanita yang teruk
you will be always in my plan
Última actualización: 2023-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
adakah anda akan menjadi teman wanita saya sayang
i'm yours
Última actualización: 2023-01-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mahukah kau menjadi kekasih ku
will you be my lover
Última actualización: 2020-09-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
semoga cita-cita kau menjadi kenyataan
may that dream come true
Última actualización: 2022-04-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kucing sangat lucu dan menggemaskan, kucing bisa menjadi teman baik manusia
very cute and adorable cats, cats can become humans best friend
Última actualización: 2015-04-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dan amatlah eloknya mereka itu menjadi teman rakan (kepada orang-orang yang taat).
and excellent are those as companions.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
janganlah orang-orang yang beriman mengambil orang-orang kafir menjadi teman rapat dengan meninggalkan orang-orang yang beriman.
believers are not to take disbelievers for friends instead of believers.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(iaitu) orang-orang yang mengambil orang-orang kafir menjadi teman rapat dengan meninggalkan orang-orang yang beriman.
those who ally themselves with the disbelievers instead of the believers.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
oleh itu janganlah kamu mengambil (seorang pun) di antara mereka menjadi teman rapat kamu, sehingga mereka berhijrah pada jalan allah (untuk menegakkan islam).
do not establish friendship with them until they have abandoned their homes for the cause of god.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
janganlah kamu mengambil orang-orang yahudi dan nasrani itu sebagai teman rapat, kerana setengah mereka menjadi teman rapat kepada setengahnya yang lain; dan sesiapa di antara kamu yang menjadikan mereka teman rapatnya, maka sesungguhnya ia adalah dari golongan mereka itu mereka itu.
do not take the jews and the christians as allies; some of them are allies of one another. whoever of you allies himself with them is one of them.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kemudian kalau mereka sengaja berpaling ingkar, maka tawanlah mereka dan bunuhlah mereka di mana sahaja kamu menemuinya; dan jangan sekali-kali kamu mengambil (seorang pun) di antara mereka menjadi teman rapat atau penolong;
but if they turn away, then seize them and kill them wherever you find them and take not from among them any ally or helper.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(iaitu) orang-orang yang mengambil orang-orang kafir menjadi teman rapat dengan meninggalkan orang-orang yang beriman. tidaklah patut mereka (orang-orang munafik) mencari kekuatan dan kemuliaan di sisi orang-orang kafir itu, kerana sesungguhnya kekuatan dan kemuliaan itu semuanya ialah milik allah, (diberikannya kepada sesiapa yang dikehendakinya).
as for those who take the deniers of the truth for their allies rather than the believers -- do they seek honour in their company? surely all honour belongs to god.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: