Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
buang fail dari senarai main
mbuang teko daftar puteran
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
%d dari %dwrap around
wrap around
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mengimport kekunci dari pelayan kekunciremote
remote
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dari _papan keratanedit-action
edit-action
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
buang kekaburan dari pemilihanselect-action
select-action
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
%d dari %dwacom action-type
wacom action-type
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
_tambah warna dari lbcolormap-action
colormap-action
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
_laluan dari tekstext-tool-action
text-tool-action
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
%s telah keluar dari bilikfoo has left the room
foo has left the room
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
%(index)d dari %(total)ddeep
deep
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anda boleh daftar keluar dari lokasi lain disiniinclude_colon
include_colon
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cipta laluan dari garis luar teks semasatext-tool-action
text-tool-action
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cipta masukan baru dari warna latar hadapanpalette-editor-action
palette-editor-action
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
import mesej outlook express dari fail dbxemail-custom-header-security
email-custom-header-security
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tidak boleh cipta lapisan baru dari pemilihan terapung kerana ia dimiliki oleh saluran atau topeng lapisan.undo-type
undo-type
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
%s dari %s2 bytes" or "3 mb2 minutes". so the whole thing will be something like "2 kb of 4 mb -- 2 hours left (4kb/sec)
2 bytes" or "3 mb2 minutes". so the whole thing will be something like "2 kb of 4 mb -- 2 hours left (4kb/sec)
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.