Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
memberi salam
حيت
Última actualización: 2021-06-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
pelajar memberi salam kepada guru
تسلمات الطالبات إلى المعلمة
Última actualización: 2024-02-15
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
apabila ali tiba di rumah kawannya, dia mengetuk pintu dan memberi salam
عندما وصل علي إلى منزل صديقه طرق الباب واستقبله
Última actualización: 2022-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mengapa kamu tidak memberi salam kepada saya. saya akan menendang pantat anda.
إياك أن تنفذ التحية العسكرية سأبرحك ضرباً
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
lalu memberi tahu kami apa yang akan terjadi sambung kepada kami selepas dua jam
امضـي قـدماً ، الإتصـال المقبـل بعـد ساعتيـن
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ketika mereka masuk mendapatkannya lalu memberi salam dengan berkata : " salam sejahtera kepadamu ! " ia menjawab : salam sejahtera kepada kamu !
« إذ » ظرف لحديث ضيف « دخلوا عليه فقالوا سلاما » أي هذا اللفظ « قال سلام » أي هذا اللفظ « قوم منكرون » لا نعرفهم قال ذلك في نفسه وهو خبر مبتدأ مقدر أي هؤلاء .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ketika mereka masuk mendapatkannya lalu memberi salam dengan berkata : " selamat sejahtera kepadamu ! " ia berkata : " sesungguhnya kami berasa takut kepada kamu " .
« إذ دخلوا عليه فقالوا سلاما » أي هذا اللفظ « قال » إبراهيم لما عرض عليم الأكل فلم يأكلوا « إنا منكم وجلون » خائفون .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
nama saya nurdina alia binti kamarudin saya tinggal di kampung padang siam saya sekolah di maahad ahmadi tanah merah saya belajar gembira belajar di sekolah itu dan kawan kawan sangat baik saya merupakan pelajar dari 4 ekonomi 4 sekolah saya selalu membuat solat jemaah dengan murid murid saya gembira kerana dapat solat bersama kawan kawan setelah saya pulang saya akan memberi salam sebelum masuk di dalam rumah akhir sekali, saya makan dengan keluarga selepas pulang ke sekolah dan selepas
اسمي نوردينا عليا بينتي قمر الدين أعيش في كامبونغ بادانغ سيام مدرستي في معهد أحمدي تاناه ميراه أنا أدرس بسعادة في تلك المدرسة وأصدقائي جيدون جدًا ، أنا طالبة في 4 اقتصاديات. يمكن للطلاب الصلاة مع الأصدقاء بعد عودتي إلى المنزل سأحيي قبل دخول المنزل أخيرًا ، أتناول الطعام مع عائلتي بعد المدرسة وبعد
Última actualización: 2021-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
oleh itu hendaklah kita memuliakan tetamu. tetamu yang beradab pergi ke sekolah saya. mereka pergi melawat di sekitar sekolah. para guru menyambut dengan baik kedatangan mereka. para pelajar memberi salam dan memuliakan tetamu yang datang. tetamu yang beradab menjawab salam secara beradab.
ج / لذلك دعونا نكرم الضيف. الضيوف المتحضرون يذهبون إلى مدرستي. يذهبون في جولة حول المدرسة. رحب المعلمون بوصولهم. الطلاب يحيون ويكرمون الضيوف الذين يأتون. يستجيب الضيوف المتحضرون للتحيات بطريقة حضارية.
Última actualización: 2022-07-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dan sesungguhnya telah datang malaikat utusan-utusan kami kepada nabi ibrahim , dengan membawa berita yang mengembirakan . lalu mereka memberi salam dengan berkata : " salam sejahtera kepadamu ( wahai ibrahim ) " .
« ولقد جاءت رسلنا إبراهيم بالبشرى » بإسحاق ويعقوب بعده « قالوا سلاما » مصدر « قال سلام » عليكم « فما لبث أن جاء بعجل حنيذِ » مشوي .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
antara adab-adab murid terhadap gurunya 1. memberi hormat ketika guru masuk ke kelas dengan memberi salam kepada guru kelas anda. jika guru terdahulu memberi salam hendaklah segera dijawab. 2. tunjukkan muka yang manis ketika menyambut guru masuk ke bilik darjah anda.
Última actualización: 2021-05-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: