Usted buscó: kelma (Maltés - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maltés

Portugués

Información

Maltés

kelma

Portugués

palavra

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Maltés

kelma sigrieta

Portugués

senha

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Maltés

u l-kelma

Portugués

%gt%posiÇÃo numa tabela%gt%

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maltés

libertà tal-kelma

Portugués

liberdade de expressão

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Maltés

kelma bħala sinjal

Portugués

palavra-sinal

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Maltés

-bil-kelma ‘icewine’,

Portugués

-pela menção 'icewine',

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maltés

il-kelma tal-għorrief

Portugués

algumas palavras sábias

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maltés

drittijiet ugwali - inxerrdu l-kelma

Portugués

igualdade de direitos

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maltés

ilmozzjoni m'għandhiex tkun itwal minn 200 kelma.

Portugués

as propostas de resolução deverão conter um máximo de 200 palavras.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maltés

niddikjara wkoll bil- kelma ta 'unur tiegħi illi:

Portugués

declaro igualmente:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Maltés

il-mozzjoni m'għandiex tkun itwal minn 200 kelma.

Portugués

as propostas de resolução deverão conter um máximo de duzentas palavras.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maltés

(a) fil-kaxxa 7, il-kelma 'polonja';

Portugués

a) na casa 7, a menção 'polónia';

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maltés

għandhom jieħdu preċedenza fuq talbiet sabiex tingħata il-kelma.

Portugués

e) requerer a interrupção ou a suspensão da sessão (artigo 171o).

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maltés

l-ebda kelma m’għandha tintilef matul il-vidjokonferenzjar.

Portugués

não se devem perder palavras durante a videoconferência.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maltés

il-kelma "ratifika" tfisser ratifika, aċċettazzjoni jew approvazzjoni.

Portugués

entende-se por «ratificação» a ratificação propriamente dita, a aceitação ou a aprovação.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Maltés

12) fl-artikolu 11c, għandha titħassar il-kelma ċċertifikata;

Portugués

12. na versão inglesa, no artigo 11.°c, é suprimido o termo «certified».

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maltés

atti bħal dawn ma jindikawx il-kelma“anness”. “anness”.

Portugués

o texto destes actos não contém a menção «anexo».

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maltés

il-kelma “implimentazzjoni” għandha tiddaħħal fl-atti ta' limplimentazzjoni .

Portugués

no título dos actos de execução é inserida a expressão «de execução».

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maltés

(a) fil-paragrafu 1 għandha titħassar il-kelma "nemsijiet"

Portugués

a) no n.o 1 é suprimida a palavra%quot%furões%quot%;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Maltés

(h) il-kelma "ratifika" tfisser ratifika, aċċettazzjoni jew approvazzjoni.

Portugués

h) entende-se por «ratificação» a ratificação propriamente dita, a aceitação ou a aprovação.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,703,549 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo