Usted buscó: organismi (Maltés - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maltese

Swedish

Información

Maltese

organismi

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maltés

Sueco

Información

Maltés

-virus u organismi bħal virus

Sueco

-virus och virusliknande skadegörare

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maltés

studji fuq organismi mikroskopiċi akwatiċi

Sueco

studier av akvatiska mikroorganismer

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maltés

effetti fuq organismi oħrajn ta' benefiċċju

Sueco

verkningar på andra nyttiga organismer

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maltés

studji partikolari b'ħut u organismi oħrajn ta' l-ilma

Sueco

särstudier för fisk och andra akvatiska organismer

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maltés

effetti fuq organismi ohrajn mhux fil-mira li aktarx jkunu fir-riskju

Sueco

verkningar på andra organismer utanför målgruppen som kan skadas

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maltés

organismi li jagħmlu l-ħsara ikkontrollati u wċuħ tar-raba jew prodotti protetti jew ittrattati

Sueco

skadliga organismer som bekämpas och grödor eller produkter som skyddas eller behandlas

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maltés

effetti fuq organismi zgħar tal-ħamrija li m'humiex fil-mira tal-prodott

Sueco

verkningar på mikroorganismer i jorden utanför målgruppen

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maltés

kompożizzjoni - purezza mikrobijoloġika, natura, identità, proprjetajiet, kontenut ta' xi impuritajiet u organismi estranji

Sueco

sammansättning - mikrobiologisk renhet, art, identitet, egenskaper, halt av orenheter och främmande organismer

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maltés

effetti fuq organismi oħrajn ta' benefiċċju u organismi oħrajn li m'humiex fil-mira tal-prodott

Sueco

verkningar på nyttiga och andra organismer utanför målgruppen

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maltés

-virus u organismi bħal virus, apparti mill-virojd tar-rukkell tat-tuberu tal-patata.

Sueco

-för virus och virusliknande organismer, utom potato spindle tuber viroid:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maltés

effetti fuq organismi oħrajn li mhumiex fil-mira tal-prodott (flora u fawna) meqjusa bħala li jinsabu f'riskju

Sueco

verkningar på andra organismer utanför målgruppen (flora och fauna) som kan misstänkas utgöra riskgrupper

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maltés

(12) rigward il-flufenacet, il-kumitat xjentifiku dwar il-pjanti ġie mistoqsi sabiex jikkumenta dwar żewġ prodotti ta'degradazzjoni (m2 u m4) tas-sustanzi attivi, li jkunu ġew intraċċati f’lysimeters leachates, u l-esposizzjoni ta'operaturi. fl-opinjoni tiegħu [9] il-kumitat sab għall-metaboliti m2 u m4, illi r-riskju t’organiżmi terrestri mhux fil-mira, ma kienux għadhom stmati adegwatament u identifka żewġ prodotti oħra ta'degradazzjoni li għalihom ir-riskju t'organiżmi mhux fil-mira, kienu jinħtieġu evalwazzjoni oħra. il-kumitat kien ta'l-opinjoni illi l-istima dwar riskju ta'l-operatur tal-flufenacet kienet ġiet adegwatament indirizzata, iżda nnota is-sensitizzar tal-potenzal tal-formulazzjoni kienet tinħtieġ attenzjoni adegwata. ir-rakomandazzjonijiet tal-kumitat xjentifiku kienu ngħataw konsiderazzjoni matul ir-reviżjoni l-oħra, u f’din id-direttiva u fir-rapport ta'reviżjoni. wara li l-informazzjoni nieqsa ġiet sussegwentement konsenjata mill-applikant u evalwata mir-rapporteur ta'l-istat membru. l-evalwazzjoni fi ħdan il-kumitat permanenti kkonkluda illi r-riskju mill-prodotti kollha identifikati ta'degradazzjoni għall-organismi mhux fil-mira, u li r-riskju ta'sensitizzar ikun ukoll aċċetabbli jekk jiġu applikati l-miżuri meħtieġa dwar tnaqqis ta'riskju.

Sueco

(12) när det gäller flufenacet ombads vetenskapliga kommittén för växter att kommentera dels två nedbrytningsprodukter (m2 och m4) av det verksamma ämnet som påvisades i lakvatten från lysimeter, dels exponeringen av personer i hanteringen. i sitt yttrande(9) ansåg kommittén rörande metaboliterna m2 och m4 att risken för landlevande organismer som inte är målarter inte hade undersökts i tillräckligt hög grad och man identifierade andra nedbrytningsprodukter som behövde undersökas vidare med avseende på risken för icke-målarter. kommittén ansåg att bedömningen av risker för personer som hanterar flufenacet hade genomförts väl, men framhöll att formuleringens eventuella allergiframkallande egenskaper bör hållas under uppsikt. under granskningen, i detta direktiv och i granskningsrapporten har hänsyn tagits till vetenskapliga kommitténs rekommendationer. efter det att det sökande företaget lämnat in de uppgifter som saknats utvärderades dessa i den rapporterande medlemsstaten. ständiga kommittén kom i sin utredning fram till att de risker som alla identifierade nedbrytningsprodukter utgör för icke-målorganismer är godtagbara och att risken för allergiframkallande effekter också är acceptabel om riskreducerande åtgärder vidtas.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,031,997,950 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo