Usted buscó: kei taku kainga (Maorí - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Inglés

Información

Maorí

taku kainga

Inglés

thanks

Última actualización: 2021-06-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

kei whakatu taku kainga

Inglés

don't make my home

Última actualización: 2020-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

taku kainga noho

Inglés

Última actualización: 2021-03-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

haere taku kainga

Inglés

we off home now

Última actualización: 2022-02-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ko kirikiriroa taku kainga

Inglés

hamilton is my home

Última actualización: 2020-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

mōrena, kahore, kei te noho taku kainga i tēnei ata

Inglés

you are working today8

Última actualización: 2022-02-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

e whakaihiihi ana ahau ki te hokinga ki taku kainga i āpōpō

Inglés

i am excited to go back to my home tomorrow

Última actualización: 2022-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

kei taku e aroha nei ahau; ko ahau ano tana e hiahia ai

Inglés

i am my beloved's, and his desire is toward me.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

he aha te ahuatanga o tenei ahuatanga ki a au, ko te mea ko taku kainga tenei, a ko te taha o te whanau me te whakapapa me tetahi wahi ka taea e au te karanga i te kainga

Inglés

for the future i want my kids to know that no matter where they deside to leave that home will always be taumarnunui

Última actualización: 2018-08-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

e hurō ana te ngākau e pupū ake ana he whakaute i a koe kei taku tuakana nāu te ara i para hei takahia atu māku kua pēhea rawa ahau ki te kore koe i taku taha?

Inglés

heart is silenced as you're my brother you've got the way i'm a celebrity to get away with me how's i'm not if you're not by my side?

Última actualización: 2023-03-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na ka tango ahau i te pukapuka nohinohi i te ringaringa o te anahera, kainga ana e ahau; a i reka ano ki toku mangai, ano he honi: no taku kainga, kua kawa toku kopu

Inglés

and i took the little book out of the angel's hand, and ate it up; and it was in my mouth sweet as honey: and as soon as i had eaten it, my belly was bitter.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

a.  kei taku iti, kei taku rahi, he mihi tēnei ki a koutou katoa kua tae mai nei ki raro i te tuanui o tēnei whare ataahua, kei te mihi, kei te mihi

Inglés

first of all, this is a tribute to jo mata ngaro, who carries out our contemporary planet, ranginui, and papatuanuku, who live alone with their grandchildren, thank you and thank you.a.  kei taku iti, kei taku rahi, he mihi tēnei ki a koutou katoa kua tae mai nei ki raro i te tuanui o tēnei whare ataahua, kei te mihi, kei te mihi

Última actualización: 2019-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na ko taku kainga ake, aue, e te ariki, e ihowa! nana, kihai toku wairua i poke; kihai ano ahau i kai i te mea mate maori, i te mea i haea e te kirehe, o toku tamarikitanga ano a mohoa noa nei; kihai ano tetahi kikokiko whakarihariha i tapoko ki roto ki toku mangai

Inglés

then said i, ah lord god! behold, my soul hath not been polluted: for from my youth up even till now have i not eaten of that which dieth of itself, or is torn in pieces; neither came there abominable flesh into my mouth.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,495,877,419 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo