Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ko koe te tane pai
you are a good husband
Última actualización: 2021-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko nga tama a pani, e ono rau e wha tekau ma rua
the children of bani, six hundred forty and two.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tama a amati, tama a pani, tama a hamere
the son of amzi, the son of bani, the son of shamer,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko te wahine whakarihariha ina whiwhi i te tane; a ko te pononga wahine ina tuku iho mana nga mea a tona rangatira
for an odious woman when she is married; and an handmaid that is heir to her mistress.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kia whakaarahia he toast ki te wahine marena hou me te tane
toast to the bride and groom
Última actualización: 2022-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o nga tama a pani; ko maarai, ko amarama, ko uere
of the sons of bani; maadai, amram, and uel,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na tera e tae mai nga ra e tangohia ai te tane marena hou i a ratou, katahi ratou ka nohopuku i aua ra
but the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no te mea ko te tane te o te wahine, e rite ana hoki ki a te karaiti, ko te ia o te hahi: ko te kaiwhakaora ano ia o te tinana
for the husband is the head of the wife, even as christ is the head of the church: and he is the saviour of the body.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kihai ano te tane i hanga ma te wahine, engari ko te wahine ma te tane
neither was the man created for the woman; but the woman for the man.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kanikani te papa kanikani nui rawa arohanui me te tane or taku hoa tenae ko to tenae ko tua
dance on the dance floor great love with the husband or my friend brother or your brother or tua
Última actualización: 2023-01-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i a koe e haere ana i te huarahi nui o te oranga e harikoa ana tetahi ki tetahi i te mea e aroha ana te tane me te w ahine ki a korua
as you travel the highway of life bring ing joy to each other as husband and wife love to you both
Última actualización: 2022-07-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a ka hapu ano ia, a ka whanau he tama; a huaina iho tona ingoa ko heraha: i ketipi hoki te tane i tona whanautanga
and she yet again conceived, and bare a son; and called his name shelah: and he was at chezib, when she bare him.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ki te tango hoki te tangata i te wahine raua ko tona whaea, he mea kino tena: me taha ratou ki te ahi, te tane me nga wahine: kei whai kino koutou i roto i a koutou
and if a man take a wife and her mother, it is wickedness: they shall be burnt with fire, both he and they; that there be no wickedness among you.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ahakoa nga kararehe, hore he whakawehi, no te mea na te atua i whakatu te tane me tana wahine hei rangatira mo ratou
even animals posed no threat, for god had placed the man and his wife in loving dominion over all of them
Última actualización: 2013-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nui atu hoki toku ngakau ki a koutou, he ngakau no te atua: kua oti hoki koutou te taumau e ahau ma te tane kotahi, kia tapaea atu ai hei wahine kore he ki a te karaiti
for i am jealous over you with godly jealousy: for i have espoused you to one husband, that i may present you as a chaste virgin to christ.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a, no to ratou haerenga atu ki te hoko, ka tae mai te tane marena hou: a tomo tahi ana me ia ki te marena te hunga kua ata rite: a tutakina ana te tatau
and while they went to buy, the bridegroom came; and they that were ready went in with him to the marriage: and the door was shut.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ki te mea ia kua peka ke koe, i te mea i raro koe i tau tane, a kua poke koe, a kua takoto ki a koe tetahi tangata ehara nei i te tane nau
but if thou hast gone aside to another instead of thy husband, and if thou be defiled, and some man have lain with thee beside thine husband:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ki te mau tetahi tangata e takoto ana ki te wahine whai tahu, na me whakamate raua tokorua, te tane i takoto ki te wahine, me te wahine ano hoki; a ka whakakorea e koe te kino i roto i a iharaira
if a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away evil from israel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a, ki te mea kotahi tona marama a tae noa atu ranei ki te rima ona tau, na kia rima nga hekere hiriwa e whakaritea e koe mo te tane, kia toru nga hekere hiriwa e whakaritea e koe mo te wahine
and if it be from a month old even unto five years old, then thy estimation shall be of the male five shekels of silver, and for the female thy estimation shall be three shekels of silver.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka mauria mai e etera tohunga te ture ki te aroaro o te whakaminenga, o te tane, o te wahine, o te hunga katoa e mohio ana ki te whakarongo, i te ra tuatahi o te whitu o nga marama
and ezra the priest brought the law before the congregation both of men and women, and all that could hear with understanding, upon the first day of the seventh month.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: