Preguntar a Google

Usted buscó: ko hata te tane a pani (Maorí - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Inglés

Información

Maorí

Ko nga tama a Pani, e ono rau e wha tekau ma rua

Inglés

The children of Bani, six hundred forty and two.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

Tama a Amati, tama a Pani, tama a Hamere

Inglés

The son of Amzi, the son of Bani, the son of Shamer,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

Ko te wahine whakarihariha ina whiwhi i te tane; a ko te pononga wahine ina tuku iho mana nga mea a tona rangatira

Inglés

For an odious woman when she is married; and an handmaid that is heir to her mistress.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

Na, i waenganui po, ka pa te karanga, E, ko te tane marena hou! Puta mai koutou ki te whakatau i a ia

Inglés

And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom cometh; go ye out to meet him.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

Ki te whakarere hoki te wahine i tana tane, a ka marenatia ki tetahi atu, e puremu ana ia

Inglés

And if a woman shall put away her husband, and be married to another, she committeth adultery.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

O nga tama a Pani; ko Maarai, ko Amarama, ko Uere

Inglés

Of the sons of Bani; Maadai, Amram, and Uel,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

Na tera e tae mai nga ra e tangohia ai te tane marena hou i a ratou, katahi ratou ka nohopuku i aua ra

Inglés

But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

Ko nga kohungahunga wahine katoa ia, kahore nei i mohio, i takoto ki te tane, whakaorangia ma koutou

Inglés

But all the women children, that have not known a man by lying with him, keep alive for yourselves.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

No te mea ko te tane te o te wahine, e rite ana hoki ki a te Karaiti, ko te ia o te hahi: ko te kaiwhakaora ano ia o te tinana

Inglés

For the husband is the head of the wife, even as Christ is the head of the church: and he is the saviour of the body.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

Otiia, he whakaaro kei moepuku, kia rite ma te tane he wahine mana ake, a ma te wahine he tane mana ake

Inglés

Nevertheless, to avoid fornication, let every man have his own wife, and let every woman have her own husband.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

Ka whakaroa te tane marena hou, ka tunewha ratou katoa, ka moe

Inglés

While the bridegroom tarried, they all slumbered and slept.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

Kihai ano te tane i hanga ma te wahine, engari ko te wahine ma te tane

Inglés

Neither was the man created for the woman; but the woman for the man.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

Ki te mea i whakahaweatia e ahau te whakawa a taku pononga tane, a taku pononga wahine, i a raua e totohe ana ki ahau

Inglés

If I did despise the cause of my manservant or of my maidservant, when they contended with me;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

A ko tenei ta koutou e mea ai, Ko nga tane katoa, me nga wahine katoa i takoto ki te tane, me huna

Inglés

And this is the thing that ye shall do, Ye shall utterly destroy every male, and every woman that hath lain by man.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

Ko Utai tama a Amihuru, tama a Omori, tama a Imiri, tama a Pani: no nga tama a Parete tama a Hura

Inglés

Uthai the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, of the children of Pharez the son of Judah.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

Ko te wahine whai tane hoki, e mau ana ano ia i te ture ki te tane i a ia e ora ana; ki te mate ia te tane, kua mawheto ia i te ture a te tane

Inglés

For the woman which hath an husband is bound by the law to her husband so long as he liveth; but if the husband be dead, she is loosed from the law of her husband.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

Ko te tane, ko te wahine, me ngare atu, me ngare e koutou ki waho o te puni: kei poke i a ratou o ratou puni e nohoia nei e ahau

Inglés

Both male and female shall ye put out, without the camp shall ye put them; that they defile not their camps, in the midst whereof I dwell.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

Na, tera e tae mai nga ra; a, ina tangohia te tane marena hou i a ratou, katahi ratou ka nohopuku i aua ra

Inglés

But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

I tupono hoki te tane ki a ia i te parae; a i karanga te kotiro i taumautia nei, a kahore tetahi hei whakaora i a ia

Inglés

For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

A ka hapu te wahine, ka whanau he tane: a, ka kitea he tamaiti pai, e toru nga marama i huna ai ia e ia

Inglés

And the woman conceived, and bare a son: and when she saw him that he was a goodly child, she hid him three months.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo