Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ko haroko tama a ahitupu, raua ko ahimereke tama a apiatara, nga tohunga; ko heraia hoki te kaituhituhi
アヒトブの子ザドクとアビヤタルの子アヒメレクは祭司、セラヤは書記官、
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na ka mea te kingi, ko te mate anake mou, e ahimereke, mou, mo te whare katoa ano o tou papa
王は言った、「アヒメレクよ、あなたは必ず殺されなければならない。あなたの父の全家も同じである」。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na i mawhiti tetahi o nga tama a ahimereke tama a ahitupu, tona ingoa ko apiatara; a rere ana ki te whai i a rawiri
しかしアヒトブの子アヒメレクの子たちのひとりで、名をアビヤタルという人は、のがれてダビデの所に走った。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na ka wehea ratou e rawiri ratou ko haroko o nga tama a ereatara, ko ahimereke o nga tama a itamara, he mea whakarite ki nga tikanga ma ratou mo a ratou mahi
ダビデはエレアザルの子孫ザドクとイタマルの子孫アヒメレクの助けによって彼らを分けて、それぞれの勤めにつけた。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na ka mea a rawiri ki a apiatara tohunga, tama a ahimereke, tena, maua mai te epora ki ahau. na maua ana te epora e apiatara ki a rawiri
ダビデはアヒメレクの子、祭司アビヤタルに、「エポデをわたしのところに持ってきなさい」と言ったので、アビヤタルは、エポデをダビデのところに持ってきた。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
katahi ka oho mai ko roeke eromi, he kaitohutohu no nga tangata a haora, ka mea, i kite ahau i te tama a hehe e haere ana ki nopo, ki a ahimereke tama a ahitupu
その時エドムびとドエグは、サウルの家来たちのそばに立っていたが、答えて言った、「わたしはエッサイの子がノブにいるアヒトブの子アヒメレクの所にきたのを見ました。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
katahi te kingi ka unga tangata atu hei karanga i te tohunga, i a ahimereke tama a ahitupu ratou ko te whare katoa o tona papa, i nga tohunga e noho ana i nopo, a ka haere katoa mai ratou ki te kingi
そこで王は人をつかわして、アヒトブの子祭司アヒメレクとその父の家のすべての者、すなわちノブの祭司たちを召したので、みな王の所にきた。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
katahi ka tae a rawiri ki nopo ki te tohunga ki a ahimereke. a wiri ana a ahimereke i te tutakitanga ki a rawiri, a ka mea ki a ia, he aha koe i haere mai ai, tou kotahi, kahore na hoki ou hoa
ダビデはノブに行き、祭司アヒメレクのところへ行った。アヒメレクはおののきながらダビデを迎えて言った、「どうしてあなたはひとりですか。だれも供がいないのですか」。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i maka rota ano enei i pera me o ratou tuakana, me nga tama a arona, i te aroaro o kingi rawiri, o haroko ano raua ko ahimereke, o nga upoko ano o nga whare o nga matua o nga tohunga, o nga riwaiti, ara o nga tino matua i te ritenga o o ratou te ina
これらの者もまた氏族の兄もその弟も同様に、ダビデ王と、ザドクと、アヒメレクと、祭司およびレビびとの氏族の長たちの前で、アロンの子孫であるその兄弟たちのようにくじを引いた。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: