Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ko te whakapuakanga o au kupu he homai marama; na reira i homai he mahara ki nga kuware
wenn dein wort offenbar wird, so erfreut es und macht klug die einfältigen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
engari kua whakarerea e matou nga mea huna o te whakama, kore ake matou e haere i runga i te tinihanga, kahore hoki e maminga ki te kupu a te atua: ka waiho ia ko te whakapuakanga o te pono hei whakaatu i to matou pai ki te hinengaro tangata i te aroaro o te atua
sondern meiden auch heimliche schande und gehen nicht mit schalkheit um, fälschen auch nicht gottes wort; sondern mit offenbarung der wahrheit beweisen wir uns wohl an aller menschen gewissen vor gott.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: