Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
whiriwhiria tuhinga
ፊደል ቅርጽ ምረጥ
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
whiriwhiria katoaaction name
ሁሉንም ምረጡaction name
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
whiriwhiria katoastock label
ሁሉንም ምረጡstock label
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he tokomaha hoki e karangatia, he ruarua ia e whiriwhiria
የተጠሩ ብዙዎች፥ የተመረጡ ግን ጥቂቶች ናቸውና።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oha atu ki a rupuha, i whiriwhiria i roto i te ariki, ki tona whaea, ara ki to maua tahi
በጌታ ሆኖ ለታወቀ ለሩፎን ለእኔና ለእርሱም እናት ሰላምታ አቅርቡልኝ።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kotahi ia te mea e matea ana: a kua whiriwhiria e meri tena wahi pai, e kore nei e tangohia i a ia
የሚያስፈልገው ግን ጥቂት ወይም አንድ ነገር ነው፤ ማርያምም መልካም ዕድልን መርጣለች ከእርስዋም አይወሰድባትም አላት።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tenei te oha atu nei ki a koutou te hahi i papurona, i whiriwhiria ngatahitia nei koutou; me taku tamaiti ano hoki me maka
ከእናንተ ጋር ተመርጣ በባቢሎን ያለች ቤተ ክርስቲያን ልጄም ማርቆስ ሰላምታ ያቀርቡላችኋል።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
heoi, ko o muri e meinga ki mua, ko o mua ki muri: he tokomaha hoki e karangatia, he ruarua ia e whiriwhiria
እንዲሁ ኋለኞች ፊተኞች፥ ፊተኞችም ኋለኞች ይሆናሉ፤ የተጠሩ ብዙዎች፥ የተመረጡ ግን ጥቂቶች ናቸውና።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kotahi tonu to matou whakaaro he pai kia whiriwhiria etahi tangata, kia tonoa atu ki a koutou, hei hoa mo a matou tangata e aroha nei, mo panapa raua ko paora
ስለ ጌታችን ስለ ኢየሱስ ክርስቶስ ስም ነፍሳቸውን ከሰጡት ከምንወዳቸው ከበርናባስና ከጳውሎስ ጋር የተመረጡትን ሰዎች ወደ እናንተ እንልክ ዘንድ በአንድ ልብ ሆነን ፈቀድን።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a, ka ao te ra, ka karangatia e ia ana akonga: ka whiriwhiria e ia kotahi tekau ma rua o ratou, a huaina ana hoki e ia hei apotoro
በነጋም ጊዜ ደቀ መዛሙርቱን ጠራ፥ ከእነርሱም አሥራ ሁለት መረጠ ደግሞም ሐዋርያት ብሎ ሰየማቸው፤
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a ehara i te mea ko tera anake, engari i whiriwhiria ano hoki ia hei hoa haere mo matou, ki te kawe i tenei aroha noa e mahia nei e matou hei whakakororia mo te ariki, hei whakakite hoki i to matou hihiko
ይህም ብቻ አይደለም ነገር ግን የጌታን የራሱን ክብርና የእኛን በጎ ፈቃድ ለማሳየት በምናገለግለው በዚህ ቸር ሥራ ከእኛ ጋር እንዲጓደድ በአብያተ ክርስቲያናት ደግሞ ተመረጠ።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ehara i te mea e te iwi katoa, engari e te hunga i whiriwhiria i mua e te atua, ara e matou, i kai tahi nei, i inu tahi nei me ia, i muri i tona aranga ake i te hunga mate
ይኸውም ለሕዝብ ሁሉ አይደለም ነገር ግን በእግዚአብሔር አስቀድሞ የተመረጡ ምስክሮች ለሆንን ለእኛ ነው እንጂ፤ ከሙታንም ከተነሣ በኋላ ከእርሱ ጋር የበላን የጠጣንም እኛ ነን።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
katahi ka pai nga apotoro ratou ko nga kaumatua me te hahi katoa, kia whiriwhiria etahi tangata i roto i a ratou, kia tonoa hei hoa mo paora raua ko panapa ki anatioka; a hura, i huaina nei ko panapa, raua ko hira, he hunga ingoa nui i roto i ng a teina
ያን ጊዜ ሐዋርያትና ሽማግሌዎች ከቤተ ክርስቲያኑ ሁሉ ጋር ከእነርሱ የተመረጡትን ሰዎች ከጳውሎስና ከበርናባስ ጋር ወደ አንጾኪያ ይልኩ ዘንድ ፈቀዱ፤ እነርሱም በወንድሞች መካከል ዋናዎች ሆነው በርስያን የተባለው ይሁዳና ሲላስ ነበሩ።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: