Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hokona, e te atua, a iharaira i roto i ona whakapawera katoa
Боже избави Израиля От всичките му беди.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kua whakanuia nga whakapawera o toku ngakau: whakaputaina ahau i roto i nga mea e pehi nei i ahau
Облекчи скърбите на сърцето ми, Изведи ме из утесненията ми.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kia hari i runga i te tumanako; kia manawanui ki te whakapawera; kia u ki te inoi
Бъдете единомислени един към друг; не давайте ума си на високи неща, но предавайте се на скромни неща; не считайте себе си за мъдри.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i karanga tenei tangata iti, a whakarongo ana a ihowa, whakaora ana i a ia i ona whakapawera katoa
Тоя сиромах извика; и Господ го послуша, И от всичките му неволи го избави.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i karanga te hunga tika, a i whakarongo a ihowa, whakaorangia ana ratou e ia i o ratou whakapawera katoa
Праведните извикаха, и Господ послуша, И от всичките им беди ги избави.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he whakapawera hoki aua ra, kahore ona rite o te orokohanganga ra ano i hanga nei e te atua, a mohoa noa nei, kahore hoki he pera a muri ake nei
защото през ония дни ще има скръб небивала до сега от началото на създанието, което Бог е създал, нито ще има такава.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na kahore o ratou pakiaka, ka whakapakari kau noa: heoi, i te panga o te whakapawera, o te whakatoi ranei mo te kupu, he tonu iho
нямат, обаче, корен в себе си, но са привременни; после, като настане напаст или гонение, поради словото, веднага се съблазняват.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a ka titiro ratou ki te whenua, na, he whakapawera, he pouri, ko te poruru o te mamae; a ka aia atu ratou ki roto ki te pouri kerekere
После ще се върнат в земята, И ето скръб и тъмнина, мрак на измъчване, И широко разпространена черна нощ.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
otiia kahore ona pakiaka i roto i a ia, e mau noa ana mo te wa poto: a, no te panga o te whakapawera, o te whakatoi ranei, mo te kupu, na he tonu iho
корен, обаче, няма в себе си, но е привременен; и когато настане напаст или гонение поради словото, на часа се съблазнява.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma wai tatou e momotu ke i te aroha o te karaiti? ma te whakapawera ranei, ma te mamae, ma te whakatoi, ma e matekai, ma te kakahukore, ma te mate ka tata, ma te hoari ranei
нито височина, нито дълбочина, нито кое да било друго създание ще може да ни отлъчи от Божията любов, която е в Христа Исуса, нашия Господ.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: