Usted buscó: whakamana (Maorí - Croata)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

Croatian

Información

Maori

whakamana

Croatian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Croata

Información

Maorí

whakamana tākainga _kupu

Croata

omogući _sažimanje teksta

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ka whakamana e ahau aku kupu taurangi ki a ihowa i te aroaro o tana iwi katoa

Croata

izvršit æu jahvi zavjete svoje pred svim pukom njegovim.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kua oati ahau, a ka whakamana ano e ahau: kia puritia e ahau au whakaritenga tika

Croata

kunem se i èvrsto odluèujem, i rijeè æu održati: pravedne æu tvoje slijedit' odluke.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ki te inoia e koutou tetahi mea i ahau i runga i toku ingoa, maku e whakamana

Croata

ako me što zaištete u moje ime, uèinit æu."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Maorí

he patunga mo te pai kei ahau; no tenei ra nei ahau i whakamana ai i aku kupu taurangi

Croata

"bila sam dužna žrtvu prièesnicu, i danas izvrših svoj zavjet;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Maorí

ka tomo ahau me nga tahunga tinana ki tou whare; ka whakamana ahau i aku kupu taurangi ki a koe

Croata

s paljenicama æu u dom tvoj uæi, zavjete ispuniti pred tobom

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

he pai ke ki te kore au ki taurangi, i te puta i a koe o te kupu taurangi a kahore i whakamana e koe

Croata

ne daj ustima svojim da te navode na grijeh i ne reci kasnije pred anðelom da je bilo nehotice. zašto pružati bogu priliku da se srdi na rijeè tvoju i uništi djelo tvojih ruku?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ka inoi ano koe ki a ia, a ka whakarongo mai ia ki a koe; ka whakamana ano e koe au kupu taurangi

Croata

molit æeš mu se, i uslišat æe tebe, ispunit æeš što si mu zavjetovao.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kua rongo ano koutou, i korerotia ki nga tupuna, kaua e oati teka, engari me whakamana au oati ki te ariki

Croata

"Èuli ste još da je reèeno starima: ne zaklinji se krivo, nego izvrši gospodinu svoje zakletve.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Maorí

ko koe taku e whakamoemiti ai i waenganui o te whakaminenga nui, ka whakamana e ahau aku kupu taurangi ki te aroaro o te hunga e wehi ana ki a ia

Croata

jer nije prezreo ni zaboravio muku jadnika, i nije sakrio lice svoje od njega; kad ga je zazvao, on ga je èuo."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Maorí

ko ahau ia ka mea patunga tapu ki a koe i runga i te reo whakawhetai; ka whakamana e ahau aku kupu taurangi. na ihowa te whakaoranga

Croata

oni koji štuju isprazna ništavila milost svoju ostavljaju.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na ka tae atu a hamuera ki a haora, a ka mea a haora ki a ia, kia manaakitia koe e ihowa, kua whakamana e ahau te kupu a ihowa

Croata

kad je samuel došao k Šaulu, reèe mu Šaul: "blagoslovljen da si od jahve! izvršio sam jahvinu zapovijed."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Maorí

ka whakamana ano e ahau taku kawenata ki a ratou, kia hoatu te whenua o kanaana ki a ratou, te whenua o to ratou nohoanga manenetanga, i noho manene ai ratou

Croata

i sklopio sam svoj savez s njima da æu im dati kanaansku zemlju, zemlju gdje su živjeli kao pridošlice.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

nana, kei te haere mai nga ra, e ai ta ihowa, e whakamana ai e ahau te kupu pai i korerotia ra e ahau mo te whare o iharaira, mo te whare hoki o hura

Croata

"evo, dolaze dani - rijeè je jahvina - kad æu ispuniti dobro obeæanje što ga dadoh domu izraelovu i domu judinu:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Maorí

otiia ka whakamana e ahau taku kawenata ki a koe; me haere koe ki roto ki te aaka, koutou tahi ko au tama, ko tau wahine, ko nga wahine ano hoki a au tama

Croata

a s tobom æu uèiniti savez; ti æeš uæi u korablju - ti i s tobom tvoji sinovi, tvoja žena i žene tvojih sinova.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ka hoatu hoki e ahau nga tangata i whakataka nei i taku kawenata, a kihai i whakamana i nga kupu o te kawenata i whakaritea e ratou i toku aroaro, i a ratou i tapahi ai i te kuao kau kia rua, a haere ana i waenganui i ona wahi

Croata

a s ljudima koji razvrgoše savez moj i ne ispuniše saveza obeæana pred mojim licem postupit æu kao s teletom što ga nadvoje rasjekoše te izmeðu tih pola proðoše.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

heoi, e ihowa, e te atua, whakamana tau kupu ki toku papa, ki a a rawiri; kua meinga nei hoki ahau e koe hei kingi mo te iwi e rite ano ki te onepu o te whenua te tini

Croata

bože jahve, neka se ispuni sada obeæanje što si ga dao mome ocu davidu, jer si me zakraljio nad narodom kojega ima mnogo kao zemaljske prašine.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

whakapuakina te kupu taurangi ki a ihowa, ki to koutou atua, whakamana hoki; e te hunga katoa i tetahi taha ona, i tetahi taha, mauria he hakari ki a ia, ka tika hoki te wehi ki a ia

Croata

jer æe te i bijes edoma slaviti, i preživjeli iz hamata štovat æe te.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kia whakamana ai e ahau te oati i oatitia e ahau ki o koutou matua, kia hoatu ki a ratou he whenua e rerengia ana e te waiu, e te honi, penei me tenei ra. katahi ka whakahoki ahau, ka mea, koia ano tena, e ihowa

Croata

da bih ispunio zakletvu kojom sam se zakleo ocima vašim da æu im dati zemlju u kojoj teèe mlijeko i med - kao što je danas.'" a ja odgovorih i rekoh: "tako je, jahve."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,116,479 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo