Usted buscó: whakaroa (Maorí - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

Spanish

Información

Maori

whakaroa

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Español

Información

Maorí

aroha mo te whakaroa

Español

good morning

Última actualización: 2015-10-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

i hohoro ahau, a kihai i whakaroa ki te pupuri i au whakahau

Español

me apresuré, y no me retardé, a guardar tus mandamientos

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

potopoto kau ake hoki, a ka tae mai tenei e haere mai nei, e kore ano e whakaroa

Español

porque: aún un poco, en un poco más el que ha de venir vendrá y no tardará

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

a tatari tonu te iwi ki a hakaraia, me te miharo ano i a ia e whakaroa ana i roto i te whare tapu

Español

el pueblo estaba esperando a zacarías, y se extrañaba de que él pasara tanto tiempo en el templo

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

kei whakaroa koe ki te homai i nga matamua o ou hua, o ou wai: me homai e koe te matamua o au tamariki ki ahau

Español

"no demorarás en presentar las primicias de tu cosecha ni de tu lagar. "me darás el primogénito de tus hijos

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Maorí

a e kore ranei te atua e ngaki i te mate o ana tangata i whiriwhiri ai, e karanga nei ki a ia i te ao, i te po, ahakoa whakaroa noa ia ki a ratou

Español

¿y dios no hará justicia a sus escogidos que claman a él de día y de noche? ¿les hará esperar

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ka pa ki a ia nga mamae o te wahine e whakamamae ana: he tamaiti whakaarokore ia; he wa hoki tenei kia kaua ia e whakaroa ki te wahi e pakaru mai ai nga tamariki

Español

dolores de mujer que da a luz le sobrevendrán. pero él es un hijo torpe, que no se presenta al tiempo de nacer

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ki te kiia taurangitia e koe tetahi mea ma te atua, kei whakaroa koe ki te whakamana; e kore hoki ia e pai ki nga wairangi: whakamana e koe tau i ki taurangi ai

Español

cuando hagas un voto a dios, no tardes en cumplirlo; porque él no se complace en los necios. cumple lo que prometes

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

he apo moni hoki e tito kupu ai ratou kia whai taonga ai ratou i a koutou: nonamata te tukunga mo ratou ki te he, e kore ano e whakaroa; kahore hoki he moe o to ratou whakangaromanga

Español

por avaricia harán mercadería de vosotros con palabras fingidas. desde hace tiempo su condenación no se tarda, y su destrucción no se duerme

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

e hoatu ana ano e ia ki to ratou aroaro te utu mo te hunga e kino ana ki a ia, ara he whakangaro mo ratou: e kore ia e whakaroa ki te tangata e kino ana ki a ia, ka hoatu ano e ia he utu ki tona aroaro

Español

y que da retribución en su misma cara al que le aborrece, destruyéndolo. Él no tardará en darla al que le aborrece; en su misma cara le retribuirá

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ki te puaki tau ki taurangi ki a ihowa, ki tou atua, kei whakaroa ki te whakamana; no te mea ka whaia mai e ihowa, e tou atua, ki a koe; a ka waiho hei hara mou

Español

"cuando hagas un voto a jehovah tu dios, no tardes en cumplirlo; porque ciertamente jehovah tu dios te lo demandará, y sería en ti pecado

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Maorí

hohoro, haere ki runga, ki toku papa, mea atu ki a ia, he penei te kupu a tau tama a hohepa, kua meinga ahau e te atua hei ariki mo ihipa katoa; haere mai ki ahau, kaua e whakaroa

Español

apresuraos, id a mi padre y decidle: "así dice tu hijo josé: 'dios me ha puesto como señor de todo egipto. ven a mí; no te detengas

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,244,351 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo