Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
a kia whakaae nga arero katoa ko ihu karaiti te ariki, hei whakakororia i te atua matua
ja iga keel tunnistaks, et jeesus kristus on issand, jumala isa auks.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
koia i koa ai toku ngakau, i whakamanamana ai toku arero: i takoto tumanako ai ano oku kikokiko
sellepärast rõõmutseb mu süda ja mu keel ilutseb, ja mu ihugi võib hingata lootuses!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
waihoki ko nga rikona kia tu kaumatua, kaua e arero rua, kaua e matenui ki te waina, kaua e whai ki te taonga paruparu
nõndasamuti tuleb ka abilistel olla ausad, mitte kahekeelsed, mitte joomamehed, mitte liigkasuvõtjad, vaid sellised,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ki te mea hoki tetahi kia aroha ki te ora, kia kite i nga ra pai, me pehi e ia tona arero kei kino, ona ngutu hoki kei korero tinihanga
sest „kes armastab elu ja näha häid päevi, see hoidku oma keelt kurja eest ja oma huuli pettust rääkimast;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he urupa puare noa to ratou korokoro; e patipati ana o ratou arero; kei roto i o ratou ngutu te wai whakamate o nga nakahi
nende kurk on lahtine haud; oma keelega nad petavad; madude mürk on nende huulte taga.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kua oti hoki te tuhituhi, e ora ana ahau, e ai ta te ariki, e piko katoa nga turi ki ahau, e whakaae ano hoki nga arero katoa ki te atua
sest on kirjutatud: „nii tõesti kui ma elan, ütleb issand, minu ees peab nõtkuma iga põlv ja iga keel peab tunnistama jumalat!”
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na ka ringihia e te tuarima o nga anahera tana oko ki te torona o te kararehe; a ka whakapouritia tona rangatiratanga; a ngaua ana e nga tangata o ratou arero i te mamae
ja viies ingel valas välja oma kausi metsalise aujärje peale. ja tema kuningriik pimenes; ja nad närisid oma keelt valu pärast
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he kapura ano hoki te arero, ko te ao maori o te kino: pera tonu te arero i roto i o tatou wahi, poke iho i a ia te tinana katoa, ngiha ana i a ia huri noa nga mea katoa o te tangata, he mea whakau ano ia na te reinga
samuti on keel tuli, on maailm täis ülekohut; keel meie liikmete seas saab selliseks, mis reostab kogu ihu ja süütab põlema eluratta, nagu ta ise on süüdatud põrgust.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: