Usted buscó: motuhia (Maorí - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

Finnish

Información

Maori

motuhia

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Finés

Información

Maorí

pai kau ki ahau me i motuhia atu te hunga e whakararu na i a koutou

Finés

kunpa aivan silpoisivat itsensä, nuo teidän kiihoittajanne!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ka motuhia atu tana i whakamanawa atu ai, ko te whare hoki o te pungawerewere hei tumanakohanga mona

Finés

hänen, jonka uskallus on langan varassa, jonka turvana on hämähäkinverkko.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ki te whakarongo ki te aue a te herehere, ki te wewete i te hunga kua motuhia mo te mate

Finés

että hän katseli pyhästä korkeudestaan, että herra katsoi taivaasta maahan,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ko te mea ano pea tenei i motuhia mai ai ia i a koe mo tetahi wa, kia mau pu ai ia i a koe ake ake

Finés

sillä ehkäpä hän sentähden joutui eroamaan sinusta ajaksi, että saisit hänet takaisin iäksi,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na paora, na te pononga a ihu karaiti, i karangatia hei apotoro, i motuhia ki te rongopai a te atua

Finés

paavali, jeesuksen kristuksen palvelija, kutsuttu apostoli, erotettu julistamaan jumalan evankeliumia,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

me nga pa i motuhia mo nga tama a eparaima i roto i te wahi o nga tama a manahi, nga pa katoa me nga kainga o aua pa

Finés

ja lisäksi ne kaupungit, jotka erotettiin efraimilaisille keskeltä manasselaisten perintöosaa, kaikki ne kaupungit kylineen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kahore ranei to ratou taura here teneti i motuhia i roto i a ratou? mate ana ratou, kahore hoki he matauranga

Finés

eikö niin: heidän telttanuoransa irroitetaan, ja he kuolevat, viisaudesta osattomina.`"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Maorí

ahakoa ra, e kore te tane e motuhia ketia i te wahine, e kore ano te wahine e motuhia ketia i te tane, i roto i te ariki

Finés

herrassa ei kuitenkaan ole vaimoa ilman miestä eikä miestä ilman vaimoa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

he pai hoki ki ahau me i kanga ahau, me i motuhia i a te karaiti, he whakaaro ki oku teina, ara ki oku whanaunga o te wahi ki te kikokiko

Finés

sillä minä soisin itse olevani kirottu pois kristuksesta veljieni hyväksi, jotka ovat minun sukulaisiani lihan puolesta,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

whakahaua nga tama a iharaira kia motuhia ketia atu nga repera katoa i roto i te puni, nga tangata katoa e rere ana te pirau, me nga tangata katoa e poke ana i te tupapaku

Finés

"käske israelilaisten karkoittaa leiristä jokainen pitalinen ja jokainen vuotoa sairastava ja jokainen kuolleesta saastunut.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Maorí

a, i a ratou e karakia ana ki te ariki, e nohopuku ana, ka mea te wairua tapu, motuhia mai ki ahau a panapa raua ko haora ki te mahi i karangatia ai raua e ahau

Finés

ja heidän toimittaessaan palvelusta herralle ja paastotessaan pyhä henki sanoi: "erottakaa minulle barnabas ja saulus siihen työhön, johon minä olen heidät kutsunut".

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Maorí

me kawe raua e ia ki te tohunga, ka whakahere ai e ia, ko te mea mo te whakahere hara ki mua, ka kikini ai i tona pane i te ritenga o tona kaki, otiia kaua e motuhia rawatia

Finés

ja vieköön ne papille. tämä uhratkoon ensiksi sen, joka on määrätty syntiuhriksi, vääntäköön siltä niskat poikki, päätä kuitenkaan irroittamatta,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

hira ake nga manaaki a tou papa i nga manaaki a oku tupuna, tae atu ana ki tera taha rawa o nga pukepuke tu tonu: ka tau iho ena mea ki runga ki te matenga o hohepa, ki te tumuaki hoki ona i motuhia atu nei i ona tuakana

Finés

sinun isäsi siunaukset kohoavat yli minun vanhempaini siunausten, yli ikuisten kukkulain ihanuuden. ne laskeutukoot joosefin pään päälle, veljiensä ruhtinaan päälaelle.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

katahi koutou ka mea atu ki a ratou, no te motuhanga i nga wai o horano i mua i te aaka o te kawenata a ihowa; i tona whitinga mai i horano i motuhia nga wai o horano: a ko enei kohatu hei whakamahara mo nga tama a iharaira a ake ake

Finés

niin vastatkaa heille: `sitä, että jordanin vesi katkesi juoksussaan herran liitonarkin edessä, kun se kulki jordanin poikki; jordanin vesi katkesi juoksussaan, ja siitä ovat nämä kivet muistona israelilaisille ikuisiksi ajoiksi`."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Maorí

a, ina tatu nga kapu o nga waewae o nga tohunga e amo ana i te aaka a ihowa, a te ariki o te ao katoa, ki nga wai o horano, ka motuhia nga wai o horano, ara nga wai e rere mai ana i runga; a ka tu ake, kotahi ano puranga

Finés

niin pian kuin papit, jotka kantavat herran, kaiken maan herran, liitonarkkia, laskevat jalkansa jordanin veteen, katkeaa jordanin vesi, ylhäältä päin virtaava vesi, juoksussaan ja pysähtyy roukkioksi."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,194,463 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo