Usted buscó: taitamarikitanga (Maorí - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

Finnish

Información

Maori

taitamarikitanga

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Finés

Información

Maorí

kia manaakitia tau puna wai: kia koa ano koe ki te wahine o tou taitamarikitanga

Finés

olkoon sinun lähteesi siunattu, ja iloitse nuoruutesi vaimosta.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

e rite ana ki nga pere i te ringaringa o te tangata kaha te whanau o te taitamarikitanga

Finés

niinkuin nuolet sankarin kädessä, niin ovat nuoruudessa synnytetyt pojat.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ka mate ratou i te taitamarikitanga, a ka ngaro to ratou ora i roto i te hunga poke

Finés

heidän sielunsa kuolee nuoruudessa, heidän elämänsä loppuu niinkuin haureellisten pyhäkköpoikain.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kei te tuhituhi na hoki koe i nga mea kawa moku, e mea ana hoki kia riro mai i ahau nga he o toku taitamarikitanga

Finés

koskapa määräät katkeruuden minun osakseni ja perinnökseni nuoruuteni pahat teot,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kua poroa e koe nga ra o tona taitamarikitanga: kua hipokina ia e koe ki te whakama. (hera

Finés

sinä olet tehnyt hänen loistostansa lopun ja olet syössyt maahan hänen valtaistuimensa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

engari ka mea ia, ehara ahau i te poropiti, he paruauru ahau, he pononga hoki ahau no toku taitamarikitanga ake

Finés

hän sanoo: "en ole profeetta, vaan peltomies, sillä eräs mies on ostanut minut orjaksi jo nuoruudessani".

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Maorí

nana nei i makona ai tou mangai i nga mea papai; i hou ai tou taitamarikitanga, i rite ai ki to te ekara

Finés

joka sinun halajamisesi tyydyttää hyvyydellään, niin että sinun nuoruutesi uudistuu kuin kotkan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

he mea whakatupu ia naku no toku taitamarikitanga ra ano me te mea ko tona papa ahau: ko te pouaru he mea arahi naku no te kopu ra ano o toku whaea

Finés

en, vaan nuoruudestani saakka minä kasvatin häntä niinkuin oma isä ja äitini kohdusta asti minä holhosin häntä.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

no reira whakawateatia atu te riri i tou ngakau, a whakanekehia atu te kino i tou kikokiko: he mea horihori nei hoki te taitamarikitanga, me te houkuratanga

Finés

karkoita suru sydämestäsi ja torju kärsimys ruumiistasi, sillä nuoruus ja aamurusko ovat turhuutta.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

no te mea kua karanga a ihowa ki a koe, ano he wahine kua whakarerea, kua pouri te ngakau, ano he hoa wahine o te taitamarikitanga, i te mea kua mahue, e ai ta tou atua

Finés

sillä niinkuin hyljätyn, syvästi murheellisen vaimon on herra sinut kutsunut - nuoruuden vaimon, joka on ollut halveksittu, sanoo sinun jumalasi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

heoi e mea na koutou, na te aha? no te mea he kaiwhakaatu a ihowa mo tau ki te wahine o tou taitamarikitanga i tinihangatia ra e koe, ahakoa ko ia tou hoa, ko te wahine o tau kawenata

Finés

mutta te sanotte: "minkätähden niin?" sentähden, että herra on todistaja sinun ja sinun nuoruutesi vaimon välillä, jolle sinä olet ollut uskoton, vaikka hän on sinun puolisosi, sinun aviovaimosi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Maorí

na ka pera nga mea ki a koe, i mahi ai koe ki reira: ko te hunga i hokohoko ki a koe mai i tou taitamarikitanga, ka kotiti atu ratou ki tona wahi, ki tona wahi; kahore he kaiwhakaora mou

Finés

tämän saat sinä niistä, joista olet vaivaa nähnyt: ne, joiden kanssa olet kauppaa käynyt hamasta nuoruudestasi asti, harhailevat kukin haarallensa, ei kukaan sinua pelasta.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na ka hongi a ihowa i roto i tona ngakau, e kore ahau e kanga ano i te oneone a muri ake nei mo nga mahi a te tangata; otiia he kino nga tokonga ake o te ngakau o te tangata, o tona taitamarikitanga ake ano; e kore ano hoki ahau e patu i nga mea ora katoa a muri ake nei, e penei me tenei meatanga aku

Finés

ja herra tunsi suloisen tuoksun ja sanoi sydämessänsä: "en minä koskaan enää kiroa maata ihmisen tähden; sillä ihmisen sydämen aivoitukset ovat pahat nuoruudesta saakka. enkä minä koskaan enää tuhoa kaikkea, mikä elää, niinkuin nyt olen tehnyt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,668,804 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo