Usted buscó: huaina (Maorí - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

French

Información

Maori

huaina

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Francés

Información

Maorí

a huaina iho e ia a haimona ko pita

Francés

voici les douze qu`il établit: simon, qu`il nomma pierre;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a hanga ana e mohi he aata, a huaina iho tona ingoa ko ihowanihi

Francés

moïse bâtit un autel, et lui donna pour nom: l`Éternel ma bannière.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a ka mea a panapa kia mauria hei hoa a hoani, e huaina nei ko maka

Francés

barnabas voulait emmener aussi jean, surnommé marc;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

nona nei te ingoa e huaina ana ki nga hapu katoa i te rangi, i te whenua

Francés

duquel tire son nom toute famille dans les cieux et sur la terre,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a huaina iho taua mea e rapana ko iekarahaharuta: na hakopa ia i hua ko kareere

Francés

laban l`appela jegar sahadutha, et jacob l`appela galed.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

i tua atu hoki o te rua o nga arai, ko te tapenakara, e huaina ana ko te wahi tino tapu

Francés

derrière le second voile se trouvait la partie du tabernacle appelée le saint des saints,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a ka huaina tona ingoa i roto i a iharaira, ko te whare o te tangata i unuhia nei tona hu

Francés

et sa maison sera appelée en israël la maison du déchaussé.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na ko ta ratou meatanga ki a ia, ara, kahore tenei ingoa i huaina ki tetahi o ou whanaunga

Francés

ils lui dirent: il n`y a dans ta parenté personne qui soit appelé de ce nom.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na ka huaina te kikorangi e te atua ko te rangi. a ko te ahiahi, ko te ata, he ra tuarua

Francés

dieu appela l`étendue ciel. ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin: ce fut le second jour.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na ka keri ratou i tetahi atu poka, ka tautohetia ano tera e ratou: a huaina iho e ia tona ingoa ko hitina

Francés

ses serviteurs creusèrent un autre puits, au sujet duquel on chercha aussi une querelle; et il l`appela sitna.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kua meinga matou kia rite ki te hunga kihai nei koe i kingi mo ratou; ki te hunga kihai nei i huaina ki tou ingoa

Francés

nous sommes depuis longtemps comme un peuple que tu ne gouvernes pas, et qui n`est point appelé de ton nom...

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a ka whanau ia, he tane, a huaina iho e ia tona ingoa ko kerehoma. i mea hoki ia, he manene ahau i te whenua ke

Francés

elle enfanta un fils, qu`il appela du nom de guerschom, car, dit-il, j`habite un pays étranger.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a ka mea a hakopa i tona kitenga i a ratou, ko te ope tenei a te atua: na huaina iho e ia te ingoa o tena wahi ko mahanaima

Francés

en les voyant, jacob dit: c`est le camp de dieu! et il donna à ce lieu le nom de mahanaïm.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a ko hohi i huaina e nga apotoro ko panapa, ko te tikanga tenei ina whakamaoritia, ko te tama a te whakamarietanga, he riwaiti, ko kaiperu tona kainga

Francés

joseph, surnommé par les apôtres barnabas, ce qui signifie fils d`exhortation, lévite, originaire de chypre,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na, ka hapu te wahine, ka whanau hoki he tama, a ka huaina e ratou tona ingoa ko emanuera, ko tona whakamaoritanga tenei, kei a tatou te atua

Francés

voici, la vierge sera enceinte, elle enfantera un fils, et on lui donnera le nom d`emmanuel, ce qui signifie dieu avec nous.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

whakaturia ana e ia aua pou ki mua o te temepara, kotahi ki matau, kotahi ki maui, a huaina iho e ia te ingoa o tera ki matau ko iakini, te ingoa hoki o tera ki maui ko poaha

Francés

il dressa les colonnes sur le devant du temple, l`une à droite et l`autre à gauche; il nomma celle de droite jakin, et celle de gauche boaz.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na, tena, huihuia te nuinga o te iwi ki te whakapae i te pa, kia riro ai i a koe: kei riro mai te pa i ahau, a noku te ingoa e huaina ki reira

Francés

rassemble maintenant le reste du peuple, campe contre la ville, et prends-la, de peur que je ne la prenne moi-même et que la gloire ne m`en soit attribuée.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na kua whanau a maaka wahine a makiri he tama, a huaina iho tona ingoa ko perehe; a ko te ingoa o tona teina ko herehe; ko ana tama; ko urama, ko rakeme

Francés

maaca, femme de makir, enfanta un fils, et l`appela du nom de péresch; le nom de son frère était schéresch, et ses fils étaient ulam et rékem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,717,031 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo