Usted buscó: kaiwhakahaere (Maorí - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

Greek

Información

Maori

kaiwhakahaere

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Griego

Información

Maorí

a ko ira hairi ano hoki he tino kaiwhakahaere na rawiri

Griego

και ετι Ιρας, ο Ιαειριτης, ητο αυλαρχης πλησιον του Δαβιδ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a ko te kaiwhakahaere o te ope o te iwi o nga tama a kara ko eriahapa tama a teuere

Griego

Και επι του στρατευματος της φυλης των υιων Γαδ ητο Ελιασαφ ο υιος του Δεουηλ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a ko te kaiwhakahaere o te ope o te iwi o nga tama a pineamine ko apirana tama a kirioni

Griego

Και επι του στρατευματος της φυλης των υιων Βενιαμιν ητο Αβειδαν ο υιος του Γιδεωνι.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

he aha nga tangata i meinga ai e koe kia rite ki nga ika o te moana, ki nga mea ngokingoki kahore nei o ratou kaiwhakahaere tikanga

Griego

και καμνεις τους ανθρωπους ως τους ιχθυας της θαλασσης, ως τα ερπετα, τα μη εχοντα αρχοντα εφ' εαυτων;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na ka maunu ko te kara o te puni o reupena, me o ratou ropu: ko te kaiwhakahaere o tana ope ko erituru tama a hereuru

Griego

Επειτα εσηκωθη σημαια του στρατοπεδου του Ρουβην κατα τα ταγματα αυτων, και επι του στρατευματος αυτου ητο Ελισουρ ο υιος του Σεδιουρ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na ka maunu atu ko te kara o te puni o nga tama a eparaima, me o ratou ropu: a ko te kaiwhakahaere o tana ope ko erihama tama a amihuru

Griego

Επειτα εσηκωθη η σημαια του στρατοπεδου των υιων Εφραιμ, κατα τα ταγματα αυτων, και επι του στρατευματος αυτου ητο Ελισαμα ο υιος του Αμμιουδ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ko te tuatahi i maunu, ko te kara o te puni o nga tama a hura, me o ratou ropu: a ko te kaiwhakahaere o tana ope ko nahahona tama a aminarapa

Griego

Και πρωτη εσηκωθη η σημαια του στρατοπεδου των υιων Ιουδα, κατα τα ταγματα αυτων, και επι του στρατευματος αυτου ητο Ναασσων ο υιος του Αμμιναδαβ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na ka maunu ko te kara o te puni o nga tama a rana, ko te hiku tena o nga puni katoa, puta noa i o ratou ope: a ko te kaiwhakahaere o tana ope ko ahietere tama a amiharai

Griego

Επειτα εσηκωθη η σημαια του στρατοπεδου των υιων Δαν κατοπιν παντων των στρατοπεδων κατα τα ταγματα αυτων, και επι του στρατευματος αυτου ητο Αχιεζερ ο υιος του Αμμισαδαι.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ko te kaiwhakahauhau, kia u ki tana whakahauhau; ko te kaihoatu, kia mahorahora te ngakau; ko te kaiwhakahaere kia uaua ki tana mahi, a ko te kaiatawhai kia ngahau te ahua

Griego

ειτε προτρεπει τις, εις την προτροπην ο μεταδιδων, ας μεταδιδη εν απλοτητι, ο προισταμενος ας προισταται μετ' επιμελειας, ο ελεων ας ελεη εν ιλαροτητι.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na kua oti i te kingi o hiria te whakahau ana rangatira e toru tekau ma rua, nga kaiwhakahaere o ana hariata, kua mea, kaua e whawhai ki te iti, ki te rahi; engari ki te kingi anake o iharaira

Griego

Ο δε βασιλευς της Συριας ειχε προσταξει τους τριακοντα δυο αμαξαρχας αυτου, λεγων, Μη πολεμειτε μητε μικρον μητε μεγαν, αλλα μονον τον βασιλεα του Ισραηλ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

i puta mai i a eparaima te hunga ko to ratou pakiaka nei kei a amareke; kei muri i a koe, e pineamine, i roto i ou iwi; i haere mai nga kaiwhakatakoto tikanga i roto i a makiri; no roto i a hepurona nga kaihapai i te tokotoko a te kaiwhakahaere

Griego

Εκ του Εφραιμ οι κατοικουντες το ορος Αμαληκ κατεβησαν κατοπιν σου, Βενιαμιν, μεταξυ των λαων σου. Εκ του Μαχειρ κατεβησαν οι αρχηγοι, και εκ του Ζαβουλων οι κρατουντες ραβδον γραμματεως.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,352,926 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo