Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
na, ki te koropiko koe ki toku aroaro, mou katoa
ועתה אם תשתחוה לפני הכל יהיה לך׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na tuohu ana taua tangata, koropiko ana ki a ihowa
ויקד האיש וישתחו ליהוה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na ka hohoro a mohi, ka tuohu iho ki te whenua, koropiko ana
וימהר משה ויקד ארצה וישתחו׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aua tetahi atua ke i roto i a koe; kaua ano e koropiko ki te atua ke
לא יהיה בך אל זר ולא תשתחוה לאל נכר׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ka haere matou ki roto ki ona tapenakara; ka koropiko ki tona turanga waewae
נבואה למשכנותיו נשתחוה להדם רגליו׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i hanga e ratou he kuao kau ki horepa, a koropiko ana ki te whakapakoko i whakarewaina
יעשו עגל בחרב וישתחוו למסכה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na ko tana meatanga, e te ariki, e whakapono ana ahau. na koropiko ana ia ki a ia
ויאמר אני מאמין אדני וישתחו לו׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
whakanuia a ihowa, to tatou atua: koropiko ki tona turanga waewae; he tapu ia
רוממו יהוה אלהינו והשתחוו להדם רגליו קדוש הוא׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a, i to ratou kitenga i a ia, ka koropiko ki a ia: ko etahi ia i ruarua
ויהי כראותם אתו וישתחוו לו ומקצתם נחלקו בלבם׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hoatu ki a ihowa te kororia e rite ana mo tona ingoa, koropiko ki a ihowa i roto i te ataahua o te tapu
הבו ליהוה כבוד שמו השתחוו ליהוה בהדרת קדש׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a mea ana ki a ia, ko enei mea katoa e hoatu e ahau ki a koe, ki te tapapa koe, ki te koropiko ki ahau
ויאמר אליו את כל זאת לך אתננה אם תקד ותשתחוה לי׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na ki te kahore tetahi e takoto, e koropiko, ka maka ia i taua haora ano ki waenganui o te oumu he mura rawa nei te ngiha
ומן די לא יפל ויסגד בה שעתא יתרמא לגוא אתון נורא יקדתא׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
me hanga ano etahi toromoka parahi, kia rima tekau, a ka kuhu i nga totomoka ki nga koropiko, ka hono hoki i te teneti kia kotahi
ועשית קרסי נחשת חמשים והבאת את הקרסים בללאת וחברת את האהל והיה אחד׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i hanga ano e ia nga koropiko e rima tekau ki te tapa ki waho o te pihi i te hononga, i hanga ano e ia nga koropiko e rima tekau ki te tapa o te pihi e honoa mai ai te rua
ויעש ללאת חמשים על שפת היריעה הקיצנה במחברת וחמשים ללאת עשה על שפת היריעה החברת השנית׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na te whakapono a hakopa, i a ia ka tata te mate, i manaaki ai i nga tama tokorua a hohepa; a koropiko ana i runga i tana tokotoko
באמונה ברך יעקב את שני בני יוסף לפני מותו וישתחו על ראש המטה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i hoatu ano ki a ia kia hoatu he wairua ora ki te whakapakoko o te kararehe, e korero ai te whakapakoko o te kararehe, e mea ai hoki i te hunga e kore e koropiko ki te whakapakoko o te kararehe kia whakamatea
וינתן לה לתת רוח בצלם החיה למען דבר ידבר צלם החיה ועשתה כי כל אשר אימן משתחוים לצלם החיה מות יומתו׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na piko tonu te kanohi o iehohapata ki te whenua: a takoto ana a hura katoa, ratou ko nga tangata o hiruharama, ki te aroaro o ihowa, koropiko ana ki a ihowa
ויקד יהושפט אפים ארצה וכל יהודה וישבי ירושלם נפלו לפני יהוה להשתחות ליהוה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a tenei ake ka haere mai nga kikokiko katoa i tenei marama, i tenei marama, i tenei hapati, i tenei hapati, ki te koropiko ki toku aroaro, e ai ta ihowa
והיה מדי חדש בחדשו ומדי שבת בשבתו יבוא כל בשר להשתחות לפני אמר יהוה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ko te hunga e tahoro ana i te koura i te peke, e pauna ana i te hiriwa ki te pauna, kei te utu i te kaitahu koura, hanga ake e ia hei atua; tapapa ana ratou, koropiko ana
הזלים זהב מכיס וכסף בקנה ישקלו ישכרו צורף ויעשהו אל יסגדו אף ישתחוו׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na ki te wareware koe ki a ihowa, ki tou atua, a ka whai ki nga atua ke, ka mahi ki a ratou, ka koropiko atu hoki ki a ratou, maku e ki atu ki a koutou i tenei ra, ka ngaro rawa koutou
והיה אם שכח תשכח את יהוה אלהיך והלכת אחרי אלהים אחרים ועבדתם והשתחוית להם העדתי בכם היום כי אבד תאבדון׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: