Usted buscó: e ako ana (Maorí - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

English

Información

Maori

e ako ana

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Inglés

Información

Maorí

e ako tonu ana i ngā āringa

Inglés

Última actualización: 2021-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

kei te kura whitby ratou e ako ana

Inglés

they are studying in whitby school

Última actualización: 2022-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

e ako tonu ana, heoi kahore rawa kia tae ki te matauranga o te pono

Inglés

ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

nga pepi kei te pai ki manaki i whakaoho tatou e ako ana a. e tipu tahi ana tatou

Inglés

the babies are doing well. we grew up together

Última actualización: 2022-10-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

heoi uru ana ki roto ki nga tauiwi, a ako ana i a ratou mahi

Inglés

but were mingled among the heathen, and learned their works.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

a he maha ana mea i whakaako ai ki a ratou, he mea whakarite, i mea hoki ki a ratou i a ia e ako ana

Inglés

and he taught them many things by parables, and said unto them in his doctrine,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

haere mai, e nga tamariki, whakarongo ki ahau: maku koutou e ako kia wehi ki a ihowa

Inglés

come, ye children, hearken unto me: i will teach you the fear of the lord.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ki te puritia e au tama taku kawenata, me taku whakaaturanga e ako ai ahau ki a ratou, ka noho ano a ratou tama ki tou torona ake ake

Inglés

if thy children will keep my covenant and my testimony that i shall teach them, their children shall also sit upon thy throne for evermore.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

e ako, e hiruharama, kei puta ke toku ngakau ki a koe, kei meinga koe e ahau kia ururuatia, he whenua kahore e nohoia

Inglés

be thou instructed, o jerusalem, lest my soul depart from thee; lest i make thee desolate, a land not inhabited.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

atawhaitia iho te tangata kino, e kore ia e ako i te tika; i te whenua o te tika ka he tana mahi, e kore ano ia e kite i te nui o ihowa

Inglés

let favour be shewed to the wicked, yet will he not learn righteousness: in the land of uprightness will he deal unjustly, and will not behold the majesty of the lord.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ka haere matou ki te koraha, kia toru nga ra ki te ara, ka mea patunga tapu ai ki a ihowa, ki to matou atua, ka pera ai me tana e ako ai ki a matou

Inglés

we will go three days' journey into the wilderness, and sacrifice to the lord our god, as he shall command us.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

a, ka tae ia ki roto ki te temepara, ka haere mai nga tohunga nui me nga kaumatua o te iwi, i a ia ano e ako ana, a ka mea, tena koa te mana i meatia ai enei mea e koe? na wai i hoatu tenei mana ki a koe

Inglés

and when he was come into the temple, the chief priests and the elders of the people came unto him as he was teaching, and said, by what authority doest thou these things? and who gave thee this authority?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ko te kupu tenei a ihowa o nga mano, kei whakarongo ki nga kupu a nga poropiti e poropiti na ki a koutou: e ako ana ratou i a koutou ki te wairangi: e korero ana ratou i te kite a to ratou ake ngakau, a ehara i te mea na te mangai o ihowa

Inglés

thus saith the lord of hosts, hearken not unto the words of the prophets that prophesy unto you: they make you vain: they speak a vision of their own heart, and not out of the mouth of the lord.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

heoi ka waiho a kona hei ingoa kino, hei tawainga, hei mea e ako ai, e miharo ai nga iwi i tetahi taha ou, i tetahi taha, ina mahia e ahau nga whakaritenga ki a koe i runga i te riri, i te weriweri, i nga whakatupehupehu, aritarita rawa: naku, n a ihowa te kupu

Inglés

so it shall be a reproach and a taunt, an instruction and an astonishment unto the nations that are round about thee, when i shall execute judgments in thee in anger and in fury and in furious rebukes. i the lord have spoken it.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,172,733 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo