Usted buscó: e homai nei i te atawhai me te oranganui (Maorí - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

English

Información

Maori

e homai nei i te atawhai me te oranganui

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Inglés

Información

Maorí

e homai nei i te atawhai me te oranganui, tahuri mai ra ki tou kahui e te ariki e whai atu nei i te huarahi i tou kororia

Inglés

who giveth loving-kindness and humility, return to thy flock, o lord, that walketh in the way of thy glory.

Última actualización: 2020-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

i raro i te tika me te pono

Inglés

Última actualización: 2021-02-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

me te atawhai

Inglés

and kind

Última actualización: 2024-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

e homai nei i te ua ki te mata o te whenua, e unga nei i te wai ki te mata o nga parae

Inglés

who giveth rain upon the earth, and sendeth waters upon the fields:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ma ihowa hoki e homai te whakaaro nui; no tona mangai te matauranga me te ngakau mohio

Inglés

for the lord giveth wisdom: out of his mouth cometh knowledge and understanding.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

kia ora e te iwi, e haere ake nei i te karere

Inglés

hello people, who come up with the message.

Última actualización: 2023-02-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ko ia te hoko nei i tou ora kei ngaro; te karauna nei i a koe ki te atawhai, ki te aroha

Inglés

who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

e nga kaiarahi matapo, e tatari nei i te waeroa, a horomia ake te kamera

Inglés

ye blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ko te hunga e pupuri ana i nga mea tekateka noa e whakarere ana i te atawhai mo ratou

Inglés

they that observe lying vanities forsake their own mercy.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

e mea nei i nga hau hei karere mana, i te mura ahi hei kaimahi mana

Inglés

who maketh his angels spirits; his ministers a flaming fire:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

e hanga ranei te tangata i etahi atua mona, ehara nei i te atua

Inglés

shall a man make gods unto himself, and they are no gods?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ko te kupu tenei a ihowa nana nei i homai te ara i te moana, te huarahi i roto i nga wai kaha

Inglés

thus saith the lord, which maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

tera pea a ihowa e titiro ki toku mate, e homai i te pai ki ahau hei utu mo tana kanga ki ahau i tenei ra

Inglés

it may be that the lord will look on mine affliction, and that the lord will requite me good for his cursing this day.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

he kaha nui no toku mate i ahua ke ai toku kakahu; e awhi nei i ahau, e penei ana me te whiri o toku koti

Inglés

by the great force of my disease is my garment changed: it bindeth me about as the collar of my coat.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

e heke iho ia ano he ua ki runga ki te kotinga tarutaru, me nga ua e whakamakuku nei i te whenua

Inglés

he shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

penei ka whiwhi koe ki te atawhai, ki te matauranga pai i te aroaro o te atua, o te tangata

Inglés

so shalt thou find favour and good understanding in the sight of god and man.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

me te hunga i tahuri atu nei i te whai i a ihowa, me te hunga kihai nei i ui ki a ihowa, kihai ano i rapu i a ia

Inglés

and them that are turned back from the lord; and those that have not sought the lord, nor inquired for him.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ko ta te atua i tono mai ai, e korero ana ia i nga kupu a te atua: kahore hoki te wairua e homai e te atua i runga i te mehua

Inglés

for he whom god hath sent speaketh the words of god: for god giveth not the spirit by measure unto him.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

kia tau ki a koutou katoa te atawhai o te ariki, o ihu karaiti, me te aroha o te atua, me te whiwhinga tahitanga ki te wairua tapu. amine

Inglés

the grace of the lord jesus christ, and the love of god, and the communion of the holy ghost, be with you all. amen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

te manu o te rangi, me te ika o te moana, e tere nei i nga ara o nga moana

Inglés

the fowl of the air, and the fish of the sea, and whatsoever passeth through the paths of the seas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,736,603 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo