Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
he ahakoa ra, kia anga mai koe ki te inoi a tau pononga, ki tana karanga, e ihowa, e toku atua, whakarongo ki te karanga, ki te inoi e inoi nei tau pononga ki tou aroaro
have respect therefore to the prayer of thy servant, and to his supplication, o lord my god, to hearken unto the cry and the prayer which thy servant prayeth before thee:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he ahakoa ra, kia anga mai koe ki te inoi a tau pononga, ki tana karanga, e ihowa, e toku atua, ka whakarongo ki te karanga, ki te inoi e inoi nei tau pononga ki tou aroaro i tenei ra
yet have thou respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, o lord my god, to hearken unto the cry and to the prayer, which thy servant prayeth before thee to day:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ko te tangata e tahuri ke ana tona taringa, a kahore e rongo ki te ture, ko tana inoi nei ano he mea whakarihariha
he that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer shall be abomination.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a ka mea a ihowa ki ahau, kaua e inoi mo tenei iwi ki te pai mo ratou
then said the lord unto me, pray not for this people for their good.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e inoi ana me kore e pai te atua kia whakatikaia taku haere atu ki a koutou
making request, if by any means now at length i might have a prosperous journey by the will of god to come unto you.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ko tenei to iwi, e inoi atu nei arohatia matou manakitia mai matou, i roto i tenei ao atoa
you are the lord the savior of the whole worldko tenei to iwi, e inoi atu nei arohatia matou manakitia mai matou, i roto i tenei ao
Última actualización: 2021-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i te whakahuanga o ihu i pararaiha, hore ia e inoi ana i te tangata e whakahemo ana kia whakaaro ki onamata
when jesus mentioned paradise, however, he was not asking a dying man to think about the distant past
Última actualización: 2013-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na, ka poto katoa te iwi te iriiri, i a ihu kua oti te iriiri, a i a ia e inoi ana, ka tuwhera te rangi
now when all the people were baptized, it came to pass, that jesus also being baptized, and praying, the heaven was opened,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a ko ta koutou e inoi ai i runga i toku ingoa, e meatia tenei e ahau, kia whai kororia ai te matua i te tama
and whatsoever ye shall ask in my name, that will i do, that the father may be glorified in the son.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
huihui, haere mai, whakatata ngatahi mai, e nga oranga o nga iwi: kahore he mohio o te hunga e mau ana i te rakau o ta ratou whakapakoko, e inoi ana ki te atua e kore nei e whakaora
assemble yourselves and come; draw near together, ye that are escaped of the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hoatu ki nga tangata katoa e inoi ana ki a koe; kaua hoki e tonoa au mea ki te tangohia e te tangata
give to every man that asketh of thee; and of him that taketh away thy goods ask them not again.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ki te matau koutou, te hunga kino, ki te hoatu mea papai ki a koutou tamariki, tera noa ake te homaitanga o nga mea papai e to koutou matua i te rangi ki te hunga e inoi ana ki a ia
if ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your father which is in heaven give good things to them that ask him?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e inoi ana ahau kia whai mahi maatauranga a maatau whenua ka tukuna mai te kaha me te mana i roto i te whakaaturanga. te ti'aturi nei au e kore e hinga tetahi atu i te waahanga. amene
i pray that we have a amazing performance and our lands give us strenghts and power throughout the performance. i hope noone falls off the stage either. amen
Última actualización: 2018-03-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
inana, ko nga wahine katoa e mahue ana ki te whare o te kingi o hura ka whakaputaina ki waho ki nga rangatira a te kingi o papurona, a ka mea aua wahine, i tohea koe e ou hoa aroha, a riro ana koe i ta ratou: na, ka totohu nei ou waewae ki te pa ru, kua hoki ke atu ratou ki muri
and, behold, all the women that are left in the king of judah's house shall be brought forth to the king of babylon's princes, and those women shall say, thy friends have set thee on, and have prevailed against thee: thy feet are sunk in the mire, and they are turned away back.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ki te mea ko koutou, hunga kino nei, e matau ana ki te hoatu mea papai ki a koutou tamariki: tera noa ake te homaitanga o te wairua tapu e to koutou matua i te rangi ki te hunga e inoi ana ki a ia
if ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children: how much more shall your heavenly father give the holy spirit to them that ask him?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na, whakahokia akuanei te wahine a tena tangata; no te mea hoki he poropiti ia, a mana e inoi mou, a ka ora koe: ki te kore e whakahokia e koe, kia mohio koe, ka tino mate koe, koutou ko nga mea katoa i a koe
now therefore restore the man his wife; for he is a prophet, and he shall pray for thee, and thou shalt live: and if thou restore her not, know thou that thou shalt surely die, thou, and all that are thine.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kei ihowa tenei matou te inoi nei ki a koe mo matou kia whakaorangia e koe i nga ra o au whiu, ahakoa nui a matou hara, ki tau titiro iho, 4kaua e aritarita mai e ihowa, kia pera ano tau manaakitanga i ta matou me nga ra i a aperahama, i a ihaka, i a hakopa, me nga ra hoki i a rawiri. ahakoa kei tawhiri noa oa atu koe kia tata ai koe e ihowa i tenei ra, ki te awhina i a matgou, ki te aria atu hoki i nga mate uruta me nga whiu mamae i o matou tinana.
the secret things belong unto the lord our god: o lord, thou hast made the world and the world know it not, even to day, and hast revealed thy secrets in the presence of the lord our god. all nations. love the lord god, obey his voice, and cling to him, for the lord is our salvation and our salvation in our day. so that we may know that the lord heals all sicknesses.
Última actualización: 2022-04-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kia whai kororia ki tōna ingoa tapu tēnei au tō pononga e inoi atu nei whakaūngia mai tō koutou aroha noa paiheretia ki te rangimārie e ihowa hora mai tō korowai aroha whakaūngia mai tō koutou aroha noa paiheretia ki te rangimārie matua, tama, wairua tapu anahera pono, te māngai arepa, omeka, piri wiri tua, hamuera whakaūngia mai tō koutou aroha noa paiheretia ki te rangimārie rangimārie... whakaūngia mai tō koutou aroha noa paiheretia ki te rangimārie rangimārie
glory to his holy name i pray that thy servant may be granted peace be cast into peace lord deliver thy loving cloak reveal thy free love locked in peace father, son, holy spirit , alpha agent, omega, old testament, samuel please confirm yours
Última actualización: 2020-06-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.