Usted buscó: e koa (Maorí - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

English

Información

Maori

e koa

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Inglés

Información

Maorí

koa

Inglés

who is his friend?

Última actualización: 2024-04-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ae koa

Inglés

and be strong

Última actualización: 2022-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

e toru nga koa

Inglés

three cheers for them

Última actualización: 2021-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

whare koa

Inglés

building house

Última actualización: 2018-04-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

kei te koa ahau

Inglés

i am happy

Última actualización: 2024-02-17
Frecuencia de uso: 15
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ora, koa, aroha

Inglés

Última actualización: 2024-02-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

tino koa taku ngakau

Inglés

very happy

Última actualización: 2019-12-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

rā whānau koa ataahua

Inglés

happy birthday beautiful man

Última actualización: 2021-10-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ka taea koa e au te whai

Inglés

a hunami

Última actualización: 2023-09-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

tēnā koa kia murua au e koe

Inglés

please forgive me

Última actualización: 2023-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ki te kite i à koe e koa ana ki te kite i to ataata ka koaahau

Inglés

to see you

Última actualización: 2023-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

he mea nunui a ihowa i mea ai mo tatou, a e koa ana tatou

Inglés

the lord hath done great things for us; whereof we are glad.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

maka tau taro ki te mata o nga wai; kia maha hoki nga ra ka kitea ano e koa

Inglés

cast thy bread upon the waters: for thou shalt find it after many days.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

e koa ana te marama o te hunga tika: ka keto ia te rama o te hunga kino

Inglés

the light of the righteous rejoiceth: but the lamp of the wicked shall be put out.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ka taea koa e au te haere ki te whare paku

Inglés

can i go to the toilet

Última actualización: 2023-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

e koa ana, i a ratou e mahi ana i te kino, e hari ana ki nga tikanga parori ke o te kino

Inglés

who rejoice to do evil, and delight in the frowardness of the wicked;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na kua paopao nei tenei iwi ki nga wai ata rere o hiroa, a e koa ana ki a retini raua ko te tama a remaria

Inglés

forasmuch as this people refuseth the waters of shiloah that go softly, and rejoice in rezin and remaliah's son;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ka whanau he whakaarokore ma tetahi tangata, hei whakapouri tera mona: e kore ano hoki e koa te papa o te poauau

Inglés

he that begetteth a fool doeth it to his sorrow: and the father of a fool hath no joy.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa; a te wa e koa ai te whenua katoa, ka ururua koe i ahau

Inglés

thus saith the lord god; when the whole earth rejoiceth, i will make thee desolate.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

e koa na hoki koutou ki te kahore noa iho, e mea na, he teka ianei kua riro mai he haona i a tatou, he mea na to tatou uaua

Inglés

ye which rejoice in a thing of nought, which say, have we not taken to us horns by our own strength?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,662,059 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo