Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
e pe ana ahau
my brother is together
Última actualización: 2020-01-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e arohaina ana ahau
i am strong
Última actualización: 2022-07-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e tino manaakitia ana ahau
match my vibration
Última actualización: 2022-12-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e noho ana ahau ki auckland
i live in
Última actualización: 2022-07-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e whakaaro ana ahau ia ki ahau
i'm thinking about life
Última actualización: 2023-04-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aroha ana ahau
condolences to you and your family
Última actualización: 2023-02-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e haere ana ahau mo te hīkoi
i'll be hot after my walk.
Última actualización: 2023-06-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he patai ana ahau
how does this competition work
Última actualización: 2022-09-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko te mohio ana ahau
thank god for google
Última actualización: 2022-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kino ana ahau ki a koutou
Última actualización: 2020-09-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aroha ana ahau ki taku kohanga
i miss kohanga
Última actualización: 2019-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
haere mai ki ahau, e koutou katoa e mauiui ana, e taimaha ana, a maku koutou e whakaokioki
come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and i will give you rest.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aroha ana ahau ki te reanga tuatoro
i love the marshmallow (this does not make sense it's suppose to be i love third grade)
Última actualización: 2023-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kei runga kei o matou kaki o matou kaiwhai: e mauiui ana matou, kahore he tanga manawa mo matou
our necks are under persecution: we labour, and have no rest.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he aha te pai ki te tangata o tona mauiui katoa e mauiui ai ia i raro i te ra
what profit hath a man of all his labour which he taketh under the sun?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a, no tona kitenga i nga mano, ka toko ake tona ngakau aroha ki a ratou, e mauiui ana hoki ratou, e marara ke ana, me he hipi heparakore
but when he saw the multitudes, he was moved with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroad, as sheep having no shepherd.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e mauiui ana matou, ko o matou ringa ake hei mahi: e taunutia ana, manaaki tonu matou; e whakatoia ana, whakaririka kau matou
and labour, working with our own hands: being reviled, we bless; being persecuted, we suffer it:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kihai i hokona e koe he kakaho reka maku ki te moni, kihai hoki ahau i makona i te ngako o au patunga tapu; engari i whakamahia ahau e koe ki ou hara, mauiui ana ahau i au mahi he
thou hast bought me no sweet cane with money, neither hast thou filled me with the fat of thy sacrifices: but thou hast made me to serve with thy sins, thou hast wearied me with thine iniquities.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mauiui ana, ngenge ana, he maha nga mataaratanga, nga matekaitanga, nga matewaitanga, he maha nga wa i nohopuku ai, i matao ai, i kore ai he kakahu
in weariness and painfulness, in watchings often, in hunger and thirst, in fastings often, in cold and nakedness.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e kore ratou e mauiui noa, e kore e whanau hei mate; no te mea he uri ratou no a ihowa i manaaki ai, ratou tahi ano ko ta ratou whanau
they shall not labour in vain, nor bring forth for trouble; for they are the seed of the blessed of the lord, and their offspring with them.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: