Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i roto i tēnei ao hou
and the aspirations of the ancestors
Última actualización: 2021-08-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hei ako hoki i ngā mahi o te arero reo māori
and to learn what the tongue tongue works maori
Última actualización: 2023-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hei konā mai i roto i ngā mihi
and so on
Última actualización: 2020-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hai konā mai i roto i ngā mihi
goodbye in greeting
Última actualización: 2023-05-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kia pai mai i roto i ngā manaakitanga katoa
may all blessings be yours
Última actualización: 2022-12-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nāku noa i roto i ngā āhuatanga o te wā,
greetings on the emotions
Última actualización: 2023-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tēnā koe mo te hui i tēnei rā. tirohia anō koe i roto i te rua wiki.
thank you for the meeting today. see you both again in two weeks.
Última actualización: 2022-10-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko te kaimahi hoki i roto i a pita hei apotoro ki te kotinga, mahi ana ano ia i roto i ahau ki nga tauiwi
(for he that wrought effectually in peter to the apostleship of the circumcision, the same was mighty in me toward the gentiles:)
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na koutou hoki i kohukohua ai te ingoa o te atua i roto i nga tauiwi, i peratia ai me te mea kua oti te tuhituhi
for the name of god is blasphemed among the gentiles through you, as it is written.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ka memeha haere nga tangata iwi ke: ka puta wehi mai hoki i roto i o ratou kuhunga
strangers shall fade away, and they shall be afraid out of their close places.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka korerotia te kupu a te ariki ki a ia, ki nga tangata katoa hoki i roto i tona whare
and they spake unto him the word of the lord, and to all that were in his house.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i pakaru ōku ngākau i roto i taku brp e mau tonu ana ki te whawhai i te aroha whawhai i ngā wā katoa
my hearts shattered into pieces my bro keeping fighting the fight i love you
Última actualización: 2023-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e matau na hoki koutou ki nga mea e tika ai ta koutou whakarite ki a matou: kihai hoki i he ta matou whakahaere i roto i a koutou
for yourselves know how ye ought to follow us: for we behaved not ourselves disorderly among you;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kai roto koe me to whanau i o mātau whakaaro. e pouri ana mātau mo to ngaromanga. ka noho tonu koe i roto i a tātau inoi i tēnei wā uaua. aroha ki te tīma mecf.
you and your whanau are in our thoughts. we are sorry for your loss. you will remain in our prays through this challenging time. love the mecf team.
Última actualización: 2023-09-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ka peia atu ano ia i roto i te marama ki te pouri, ka atiatia atu hoki i te ao
he shall be driven from light into darkness, and chased out of the world.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i whakaae ano te hunga i tona taha i tana karangatanga i a raharuhi i roto i te urupa, i tana whakaarahanga hoki i a ia i te hunga mate
the people therefore that was with him when he called lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bare record.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pewhea ake hoki te maha o nga kupu homai a te atua, kei roto tonu i a ia te ae; a ma roto mai hoki i a ia te amine, hei kororia mo te atua i roto i a tatou
for all the promises of god in him are yea, and in him amen, unto the glory of god by us.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he hōnore, he korōria ki te atua he maungārongo ki te whenua he whakaaro pai ki ngā tāngata katoa hangā e te atua he ngākau hou ki roto, ki tēnā, ki tēnā o mātou whakatōngia to wairua tapu hei awhina, hei tohutohu i a mātou hei ako hoki i ngā mahi mō tēnei rā amine
honor and glory to god
Última actualización: 2020-05-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tera te whakatupuranga, ko o ratou niho ano he hoari, ko o ratou niho purakau ano he maripi, hei horo i te hunga iti i runga i te whenua, i nga rawakore hoki i roto i nga tangata
there is a generation, whose teeth are as swords, and their jaw teeth as knives, to devour the poor from off the earth, and the needy from among men.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a, no to koutou rongonga i te kupu i roto i te pouri, ko te maunga hoki e ka ana i te ahi, ka whakatata mai ki ahau, ara nga upoko katoa o o koutou iwi, me o koutou kaumatua
and it came to pass, when ye heard the voice out of the midst of the darkness, (for the mountain did burn with fire,) that ye came near unto me, even all the heads of your tribes, and your elders;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: