Usted buscó: i tuku karakia ma tatou i tena wa (Maorí - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

English

Información

Maori

i tuku karakia ma tatou i tena wa

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Inglés

Información

Maorí

ka tuku karakia ma tatou i tenei po

Inglés

we pray everyday

Última actualización: 2020-08-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

i tena wa

Inglés

at this time

Última actualización: 2021-03-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ka korero ki a ratou ano, ko wai ra hei whakataka ma tatou i te kohatu i te kuwaha o te urupa

Inglés

and they said among themselves, who shall roll us away the stone from the door of the sepulchre?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na ka mea ratou, hei aha ake he kaiwhakaatu ma tatou? kua rongo nei hoki tatou i ta tona mangai

Inglés

and they said, what need we any further witness? for we ourselves have heard of his own mouth.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ki te mea hei tenei ao anake he tumanako ma tatou ki a te karaiti, nui atu te pouri mo tatou i o nga tangata katoa

Inglés

if in this life only we have hope in christ, we are of all men most miserable.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

i tuku nei i a ia mo tatou, hei hoko i a tatou i roto i nga kino katoa, hei horoi hoki i a tatou hei iwi mana ake, e ngakau nui ana ki nga mahi pai

Inglés

who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a peculiar people, zealous of good works.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

tatou ka haere ki a hura whakatupu kino ai i a ia, a ka wahi mai ai tatou i tetahi wahi ma tatou, ka whakakingi ai hoki i tetahi kingi i waenganui i a ia, ara i te tama a tapeara

Inglés

let us go up against judah, and vex it, and let us make a breach therein for us, and set a king in the midst of it, even the son of tabeal:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

i mea ano ia, nana, kua rongo ahau he witi kei ihipa: haere iho ki reira, ki te hoko i tetahi ma tatou i reira; kia ora ai tatou, kei mate

Inglés

and he said, behold, i have heard that there is corn in egypt: get you down thither, and buy for us from thence; that we may live, and not die.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

a ki te mea koutou, he aha he kai ma tatou i te whitu o nga tau? titiro hoki, e kore tatou e rua, e kore hoki e kohi i a tatou hua

Inglés

and if ye shall say, what shall we eat the seventh year? behold, we shall not sow, nor gather in our increase:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

haere hoki i runga i te aroha, kia pera me te karaiti i aroha ki a tatou, i tuku i a ia ano mo tatou hei whakahere, hei patunga tapu ki te atua, hei kakara pai

Inglés

and walk in love, as christ also hath loved us, and hath given himself for us an offering and a sacrifice to god for a sweetsmelling savour.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

a mea ana ratou ki a arona, hanga ma tatou etahi atua hei haere ki mua i a tatou: ko tenei mohi hoki i arahina mai nei tatou i te whenua o ihipa, kahore tatou e matau kua ahatia ranei

Inglés

saying unto aaron, make us gods to go before us: for as for this moses, which brought us out of the land of egypt, we wot not what is become of him.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na ka mea a iehohapata, kahore ianei i konei tetahi poropiti a ihowa hei uinga ma tatou i ta ihowa? na ka whakahoki tetahi o nga tangata a te kingi o iharaira, ka mea, kei konei a eriha tama a hapata, nana ra i riringi te wai ki nga ringa o irai a

Inglés

but jehoshaphat said, is there not here a prophet of the lord, that we may inquire of the lord by him? and one of the king of israel's servants answered and said, here is elisha the son of shaphat, which poured water on the hands of elijah.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

kei a ihowa, kei to tatou atua, nga mea ngaro: ko nga mea ia ka oti nei te whakapuaki mai, ma tatou ena, ma a tatou tamariki, ake nei, kia mahi ai tatou i nga kupu katoa o tenei ture

Inglés

the secret things belong unto the lord our god: but those things which are revealed belong unto us and to our children for ever, that we may do all the words of this law.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

kati hoki ma tatou ko te wahi o to tatou ora kua pahemo nei, hei mahinga ma tatou i ta nga tauiwi i pai ai, i a tatou i haere i runga i te hiahia taikaha, i nga minamina, i te haurangi waina, i te kakai, i te inu, i te karakia whakarihariha ki ng a whakapakoko

Inglés

for the time past of our life may suffice us to have wrought the will of the gentiles, when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

he aha tatou i noho tonu ai? huihui, kia haere tatou ki nga pa kaha, ki reira whakamoroki kau ai: kua kore hoki i a ihowa, i to tatou atua he kupu ma tatou, whakainumia ana tatou e ia ki te wai kawa; no te mea kua hara tatou ki a ihowa

Inglés

why do we sit still? assemble yourselves, and let us enter into the defenced cities, and let us be silent there: for the lord our god hath put us to silence, and given us water of gall to drink, because we have sinned against the lord.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ano ra ko te kingi o iharaira ki a iehohapata, tenei ano tetahi tangata, hei rapunga atu ma tatou i ta ihowa; otiia e kino ana ahau ki a ia; no te mea kahore ana poropiti pai moku; he kino kau tana i nga ra katoa; ko mikaia tera, ko te tama a imi ra. na ka mea a iehohapata, kaua e pena mai te kupu a te kingi

Inglés

and the king of israel said unto jehoshaphat, there is yet one man, by whom we may inquire of the lord: but i hate him; for he never prophesied good unto me, but always evil: the same is micaiah the son of imla. and jehoshaphat said, let not the king say so.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,779,354,383 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo